返学费网 > 培训机构 > 欧风小语种培训中心

13081913316

全国统一学习专线 8:30-21:00

很多人说学日语学的写中文很丑怎么办非常好入门,读音也简单易掌握,也有不少与中国文字、文化相似的地方,但其实真的想要学得精打好基础,那也是得花费很多心思和精力的。接下来我们就来说说外国人学汉语难还是学日语难,学习汉语要先学拼音 学韩语和日语要先学什么,日文,韩文难学吗?有中文难学吗?,日本人学中文觉得最难的是什么?,日本人都开始“学中文”了!虽然画风不太对……,没学过日文想学恋爱循环日文版谁能用中文翻译出恋爱循环日文的读音??。

1.外国人学汉语难还是学日语难

全球4000万外国人学汉语。目前,全世界一百多个的2500余所开设了汉语课程,全球学汉语的外国人多。

2.学习汉语要先学拼音 学韩语和日语要先学什么

日语:最开始学习清音五十音图,包含了所有日语的发音,在掌握所有日语的假名以后,开始边背单词语法边学习汉字,日语中每个汉字大多数都有2种或2种以上的读音,所以在之后掌握日语的汉字也是很重要的,日语中一共有1945个汉字,但是常用的1000足以,因为日本人都比较懒,太复杂的汉字甚至他们都不会写(我的日本朋友告诉我的)。数字:漢字: 一  二  三  四  五  六  七  八 九  十平仮名:いち に さん し(よん) ご ろく しち(なな) はち きゅう(く) じゅう片仮名:イチ ニ サン シ(ヨン) ゴ ロク シチ(ナナ) ハチ キュウ(ク) ジュウ発音: iqi ni san xi(yon) go loku xiqi(nana) haqi kiu-(ku) jiu-发音因为觉得麻烦就没有按照它的标准拼写法拼了,这样应该读得懂的吧。。。韩语:因为我不是攻韩语的,只学过一点。就随便说说。韩语比起日语来就简单多了,因为韩语是由“字母”拼出来的,发音也就跟着拼出来了。例如最常说的“我爱你”,韩语是사 랑 해,读音是SA LANG HE,拆分看:사 = 人(读音是S) + ㅏ读音是(a)拼起来就是sa,랑 = 己(读音是l)+ ㅏ读音是(a) + O(读音是ng) 拼起来就是lang, 不过有趣的是韩语可以把声母放在最后,例如합读音是hab,“b”是一个很短的音。当然也不全是,他也有一些变体,说起来就麻烦了,反正韩语就是,只要背完全部的“字母”,和变音规则就可以无忧无虑地背单词,学语法了,我只花了3天就全部搞定了,但是只当作兴趣,而且我一直是学日语的所以韩语背完字母就没有深学。而日语就很麻烦了,假名+汉字,学起来比韩语难得多。

3.日文,韩文难学吗?有中文难学吗?

1、日语和韩语比较的话, 从入门来说,我觉得韩语更能难,因为韩语的入门发音,有很多音变,连名词的都有音变。而日语只是用言有音变。 至于中文的话,我也不是外国人,无法从外国人角度去评价。但是将近5000年历史的汉字,有一点可以相信,我们要先学习拼音,到最后是完全将拼音省略掉,用汉字代替。这个过程相对于日语韩语来说是很艰难吧。 我们到现在也不是有不认识的汉字,读不懂的古文吗? 2、日语、韩语里面也有成语,古文,诗词,谚语的,有自中国传去的,比如说诸葛亮《出师表》(韩剧 《新娘十八岁》里不是有出师表青年吗?)。日本的俳句,不就是日本的诗词吗?置于“对联”,本人才疏学浅,不是很确定。

4.日本人学中文觉得最难的是什么?

对于我国的日语学习者来说,即使有汉字优势在,也不妨碍我们被动词变形、被敬语、被外来语虐哭。更何况汉字在日语学习中其实是把双刃剑,你熟悉的一切反而伤你最深。那么反过来,对于日本人来说,学习中文的难点又在哪里呢?汉字同字不同义,总有一天会被玩坏。在具体说明这部分内容前,先让我们来看3句句子。1.勉强就是件勉强的事。 2.我不知道你的真面目是如此真面目。 3.现如今,对于女生来说,没有丈夫真的大丈夫。不知道你能看懂这些句子的意思吗?如果能,说明你已经具备了被玩坏的条件。啊不是,是知道这三句句子中同字不同义的汉字在中日两门语言中不同的意思。让我们在知道了这些词的意思后再重新理解一下。勉強【べんきょう】有用功读书、学习知识的意思。勉强就是件勉强的事。真面目【まじめ】有老实、认真、正派的意思。我不知道你的真面目是如此真面目。大丈夫【だいじょうぶ】有没问题、不要紧的意思。现如今,对于女生来说,没有丈夫真的大丈夫。看着是不是很有趣?不过对于两国的语言学习者来说,要掌握许多同字不同义的汉字在两门语言中的读音、意思和用法其实并不简单。再者,日本人对汉字的接触远远不如我们。而日语中的汉字有不少繁体字,简与繁的记忆对于他们来说也不容易。更何况有时看似相同的汉字,写法上会有细微的不同。比如步和歩。正如前文提到的那样,汉字作为中文与日语共通的部分,对于两国学习者都是一把双刃剑。相同的部分能够成为促进双方快速明白彼此意思的桥梁,不同的部分也会阻碍双方深层理解对方的语言。所以,不要让学习停留在一知半解的程度。“君中国语本当上手”这样的伪中文表达确实很有意思,但也希望学习中文的日本人能有听懂“你的中文说得真好。”的一天。词汇量大,是我大国的尊严。上星期深深困扰于日语外教老师的一个问题。“得到、得了、获得、拿到和拿了有什么区别?100点取だ。应该是得到/得了/获得/拿到/拿了100分,哪一个?”哈?!我是谁,我在哪里,我在干什么?挣扎着尝试解释了一下,看着外教越来越迷惑的表情,还是放弃了。而类似的问题还有:不行、不要、不用、不可以、不能、不准有什么区别?居然、果然、竟然、依然、不然、忽然这种词,什么字可以加在“然”前面?跪了。啊!中文果然博大精深!我们也要常学常新,不能让母语的博大在我们这里断了根。发音难,难于上青天。首先,中文里的四声发音就已经虐哭一众初学中文的日本人,特别是第三声。我们将中文的发音用日语声调符号标注一下。你会发现中文一个词相较日语有许多升降变化。日语同样的单词,则是以下情况。日本人说汉语显得呆板,是因为声调的多次升降变化是个难点,不容易把握。而另一大难点就是卷舌。r、zh、ch、sh等卷舌音是日语中没有的,所以对于日本人来说比较困难,需要多加练习才能发得标准。最经典的例子就是:我是日本人。wo shi ri ben ren将拼音按照罗马音一字一顿地读读看,日式汉语的味道一下就出来了。此外,我国方言众多,掌握一门方言如同学习一门外语。这一点对于外国学习者来说也是很痛苦的。你知不知道啊!你zi不zi道啊!你ji不ji道啊!到底是哪个啊!!!你看,其实学习一门外语总是不容易的。(本文为沪江原创,文章仅代表个人观点。未经授权禁止转载。)想看更多有趣好玩的日本文化介绍,欢迎关注:沪江日语官方微信:沪江日语(hujiangjp)沪江日语官方微博:@沪江日语

5.日本人都开始“学中文”了!虽然画风不太对……

前阵子,日本综艺《前往世界的尽头ItteQ! 》中验证日本人发明的“伪中国语”在中国是否通用的视频受到关注。偽中国語所谓的“偽中国語”(にせちゅうごくご),就是把日文句子中的平假名去掉,只保留汉字的表达方式。比如说,意思为“今天真的很忙!非常疲惫。”的「今日は忙しかったよ!凄く疲れた」,用“伪中国语”表达就成了「今日本当忙!凄疲」。对于没有学过日语的中国人来说,虽然能马上明白“今日”“忙”“疲”几个词的意思,但因为不知道「本当に」表示“真的、确实”以及「凄く」表示“很、非常”,所以要毫无障碍地理解这句句子可能还是有些难度。节目中出现的下图也是,如果你不知道「彼氏」表示男朋友,可能也无法明白其意思。但若把“彼氏”改成,中日意思相通的“男子”,就可以大致猜出她的意思“我现在没有男朋友”了。其实“伪中国语”并非最近才在日本出现,十几年前就有一小部分人开始在网络上使用。而近来由于中国一些热门游戏相继在日本上线,日本网民为了和中国玩家交流、获得情报才使得“伪中国语”在日本流行开来,然后通过SNS辐射,一些不玩游戏的日本人也开始了解到“伪中国语”。日本人这么用“伪中国语”来试试你能看懂吗?我今天会晚回家。——为什么?今晚去横滨街吃饭。——知道了!羡慕!!——求多带些特产回来!好的!!我现在在自动贩卖机前要买啥?——想要黑色碳酸饮料(估计是可乐)明白——非常感谢你帮我买黑色碳酸饮料(应该是可乐)说的我都不好意思了我在看世界杯我忘了看周日剧场今天是《黑色止血钳》最终回哭下午去了赤仓草莓祭还坐了摩天轮 夜景真的很美很开心自己克服了恐高症在街上的重庆茶楼吃自助麻婆豆腐太好吃了!别的店都吃不到!最后,来一段高难度“伪中国语”短文。能理解的请举手!中国人要看懂“伪中国语”有两个难点。一则不少日文汉字保留了繁体或异体写法,甚至加一点、少一划,有一些自己的创造。说是汉字,却看不懂,比较尴尬。节目中用上图三个字表示“牙刷”,中国小哥就没能看懂。因为日文中表示“牙齿”的「歯」和我们使用的“齿”不同。歯是异体字,我们日常生活中已不再使用。二来即使汉字相同,中日单词的含义也有不同。总结了一些,大家来学习一下。“伪中国语”让大家感受到中文和日语之间千丝万缕的关系,“伪中国语”玩起来很开心,不过若要对日语、日本文化有更深的了解,还是需要静下心,系统地学习。(本文由沪江原创,未经允许禁止转载。)五十音记不住、不会读日语声调、动词变形搞不懂?……如果你也有这些日语学习上的问题,那就快来加入我们!带你两周攻克令初学者头痛的10个知识难点!点击查看详情>>想看更多有趣好玩的日本文化介绍,欢迎关注:沪江日语官方微信:沪江日语(hujiangjp)沪江日语官方微博:@沪江日语

6.没学过日文想学恋爱循环日文版谁能用中文翻译出恋爱循环日文的读音

楼主,歌词,中文和拼音都有:せーの〖预备〗se-noでも そんなんじゃ だーめde mo son nan jia da-me〖但是 那样 可不行〗もう そんなんじゃ ほーらmou son nan jia ho-ra〖那样 已经不行 你看〗心は进化するよ もーっと もーっとko ko ro wa shin ga su ru yo mo-tto mo-too〖不然这颗心会进化哦 不断地 不断地〗恋爱サーキュレーション言叶にすれば 消えちゃう関系 ならko to ba ni su re wa ki e chia u kan kai na ra〖要是说出来 就会破坏我们的关系的话〗言叶を消せばいいやってko to ba uo ki se wa ii ya tte〖那么封住嘴巴就行了吧〗思ってた?恐れてた?o mo tte ta? o su re te ta?〖有这样想过吗?感到害怕?〗だけど あれ? なんか 违うかもda ke do a re? nan ka qi ka u ka mo〖可是 啊咧? 好像 有点不对〗千里の道も一歩からsen ri no mi qi mo i bu ka ra〖千里之行始于足下〗石のように固いそんな意志でji shi no yo u ni ga ta i son na i shi de 〖凭那犹如磐石般坚固的意志〗尘も积もれば やまとなでしこ?qi ni mo tsu mo re ba ya ma to na de shi ko?〖只要一点点积累 就能有所改变?〗しーぬきで いや 死ぬきでshi-nu ki de shi nu ki de〖去掉"shi" 不 尽力去做吧〗ふわふわり ふわふわるfu wa fu wa ri fu wa fu wa ru〖轻飘飘 飘啊飘〗あなたが 名前を呼ぶa na ta ga na mai uo yo bu〖你在呼喊 我的名字〗それだけで宙へ浮かぶso re da ke de jiyu he u ka bu 〖仅仅如此我就飘起来了〗ふわふわる ふわふわりfu wa fu wa ru fu wa fu wa ri 〖飘啊飘 轻飘飘〗あなたが笑っているa na ta ga wa ra tee i ru〖看见你在笑〗それだけで笑颜になるso re da ke de e ga uo ni na ru 〖仅仅如此我就高兴起来了〗神様 ありがとう 运命の悪戯でもka mi sa ma a ri ga to u unnmei no i da tsu wa de mo〖神啊 谢谢了 就算这是命运的恶作剧〗めぐり合えたことが 幸せなのme gu ri a e ta ko to ga shi a wa se na no〖能与他相遇 也是一种福分〗でも そんなんじゃ だーめde mo son nan jia da-me〖但是 那样 可不行〗もう そんなんじゃ ほーらmou son nan jia ho-ra〖那样 已经不行 你看〗心は进化するよ もーっと もーっとko ko ro wa shin ga su ru yo mo-tto mo-too〖不然这颗心会进化哦 不断地 不断地〗そう そんなんゃ いやーだso u son nan jia iya-da〖是的 我不要 那样〗ねぇ そんなんじゃ まーだne e son nan jia ma-da〖嗯 那样 还不行〗わたしのこと见ていて ずーっと ずーっとwa ta shi no ko to mi te i te ne tsu-tto tsu-tto 〖请你注视着我吧 直到 永远〗「恋爱サーキュレーション」私の中の あなたほどwa ta shi no na ka no a na ta ho do〖在我心中的 全是你〗あなたの中の私の存在は まだまだa na ta no na ka no wa ta shi no son zai wa ma da ma da 〖在你心中 我的存在 依然〗大きくないこともわかってるけれど ou ki ku na i ko to moわかってるけれどwa ka tte ru ke re do〖并不重要 虽然这点我明白〗今この同じ瞬间 共有してる実感i ma ko no on na ji syun kan kyou you shi te ru ji kkan〖但现在这相同的瞬间 共有的实感〗尘も积もればやまとなでしこti ri mo tu mo re ba ya ma to na de shi ko〖少少地积累起来就能变得重要〗略して ちりつも やまと抚子rya ku shi te ti ri tu mo ya ma to na de ko〖略称 积少成多〗くらくらり くらくらるku ra ku ra ri ku ra ku ra ru〖团团转 转啊转〗あなたを 见上げたらあなたを见上げたらa na ta wo mi a ge ta ra〖只要向你 抬头望去〗それだけで 眩しすぎてso re da ke de ma bu shi su gi te〖仅仅如此 就觉得很耀眼〗くらくらる くらくらりku ra ku ra ru ku ra ku ra ri〖转啊转 团团转〗あなたを思っているa na ta wo o mo tte i ru〖我在想念着你〗それだけで 溶けてしまうso re da ke de to ke te si ma u〖仅仅如此 就像要溶解一般〗神様 ありがとう 运命の悪戯でもka mi sa ma a ri ga to u unmei no i da tsu wa de mo〖神啊 谢谢了 就算这是命运的恶作剧〗めぐり合えたことが 幸せなのme gu ri a e ta ko to ga shi a wa se na no〖能与他相遇 也是一种福分〗恋する季节は 欲张りサーキュレーションkoisuru kisetsu wa yokubari sa-kya re-syun〖恋爱中的季节是 贪得无厌的循环〗恋する気持ちは 欲张りサーキュレーションkoisuru kimochi wa yokubari sa-kya re-syun〖恋爱中的感受是 贪得无厌的循环〗恋する瞳は 欲张りサーキュレーションkoisuru hitomi wa yokubari sa-kya re-syun〖恋爱中的瞳眸是 贪得无厌的循环〗恋する乙女は 欲张りサーキュレーションkoisuru otome wa yokubari sa-kya re-syun〖恋爱中的少女 贪得无厌的循环〗ふわふわり ふわふわるfu wa fu wa ri fu wa fu wa ru〖轻飘飘 飘啊飘〗あなたが 名前を呼ぶa na ta ga na mai uo yo bu〖你在呼喊 我的名字〗それだけで宙へ浮かぶso re da ke de jiyu he u ka bu 〖仅仅如此我就飘起来了〗ふわふわる ふわふわりfu wa fu wa ru fu wa fu wa ri〖飘啊飘 轻飘飘〗あなたが笑っているa na ta ga wa ra tee i ru〖看见你在笑〗それだけで笑颜になるso re da ke de e ga uo ni na ru 〖仅仅如此我就高兴起来了〗神様 ありがとう 运命の悪戯でもka mi sa ma a ri ga to u unnmei no i da tsu wa de mo〖神啊 谢谢了 就算这是命运的恶作剧〗めぐり合えたことが 幸せなのme gu ri a e ta ko to ga shi a wa se na no〖能与他相遇 也是一种福分〗でも そんなんじゃ だーめde mo son nan ja da-me〖但是 那样 可不行〗もう そんなんじゃ ほーらmou son nan jia ho-ra〖那样 已经不行 你看〗心は进化するよ もーっと もーっとko ko ro wa shin ga su ru yo mo-tto〖不然这颗心会进化哦 不断地 不断地〗そう そんなんじゃ いやーだso u son nan jia iya-da〖是的 我不要 那样〗ねぇ そんなんじゃ まーだne e son nan ja ma-da〖嗯 那样 还不行〗わたしのこと见ていて ずーっと ずーっとwa ta shi no ko to mi te i te ne tsu-tto tsu-tto〖请你注视着我吧 直到 永远〗 

外国人学汉语难还是学日语难,学习汉语要先学拼音 学韩语和日语要先学什么,日文,韩文难学吗?有中文难学吗?,日本人学中文觉得最难的是什么?,日本人都开始“学中文”了!虽然画风不太对……,没学过日文想学恋爱循环日文版谁能用中文翻译出恋爱循环日文的读音??。上面的内容内容都是我自己辛苦整理出来的,不知道对您有所帮助。

温馨提示:为不影响您的学业,来校区前请先电话咨询,方便我校安排相关的专业老师为您解答
  • 热门课程
姓名不能为空
手机号格式错误