很多人说日语打字怎么学非常好入门,读音也简单易掌握,也有不少与中国文字、文化相似的地方,但其实真的想要学得精打好基础,那也是得花费很多心思和精力的。接下来我们就来说说不用死记硬背,不到2小时我就记住了日语五十音,日语初学者福音:手把手教你使用日文输入法!,日语输入法技巧,自己走过的弯路——输入日语从假名模式到改用罗马字模式??。
想起当年我下定决心开始学日语的时候,就是一把泪!本人柚子,重度拖延症患者,每天都在下决心,却从来没有行动过。然后讨厌干背,急性子的我,就各种找方法。终于花了不到2小时记住了五十音。曾经被五十音劝退的同学,不要怕,勇敢往下拉。看了这篇文,语言废,记忆渣,都能学会日语五十音。 下面都是重点!!!仔细看,不然,起码粗略地过一遍。掌握了学习方法,就不怕学不好。1. 网格记忆法 一般都会把五十音分为两部分,元音a/i/u/e/o和辅音k/s/t/n/h/m/y/r/w。大家可以看下图,先练习拼读两遍。学渣也不用特意去背,大脑中大致有一个轮廓图就行。 标黄色的是发音有变动的部分 一这张图先一键保存!!!2.汉字联想记忆法 汉字联想记忆法,顾名思义就是根据形状发音来巧记五十音。没理解跟不上的,可以想象一下象形文字、楔形文字, 汉字的诞生,就明白了。五十音是有汉字的草书体与之一一对应的吗?,我们一一来看。 以下有些发音和汉字的发音相似,有些形状是汉字的部分或抽象体。大家自行摸索记忆,自由发挥,不局限于标注的字,你记住了就好。(题外话:中文一般打字用宋体和黑体,日语习惯上称为「明朝体」(Mincho)「哥特体」(Gothic);但是我感觉初学用微软雅黑打出来更容易自己辨认))--------------------------------这里是分隔线------------------------------------------------- 我们先来看上图的第1行:(不倒回去看也行,脑海里没有轮廓图的也不用着急,往下看) 提要:一般日语书写笔顺是从上到下,从左到右的,特殊的,我在后面标注了出来。看的时候,可以在心里默描一下。外语发音国际上一般都是用罗马音标注的,方括号里面的是演变前或相似字形。あ—a—安—(an)【3笔写成】—最后一笔の(no)い—i—以(yi)【2笔写成】 う—u—宇(yu)[宀]【2笔写成】え—e—诶(ei)[衣])【2笔写成】お—o—我(wo)[於]【2笔写成】回到图片读一下,不看罗马音猜一下怎么读,心里默写第2行:K+か—ka—咖(ka)[加]【3笔写成,先写 】き—ki—起(qi)(走)[幾/几]【4笔写成】 く—ku—哭(ku)[久]【1笔写成】け—ke—计 (开)【3笔写成】こ—ko—口(kou)[已]【2笔写成】回到图片默读心写第3行:s+さ—sa—杀(sha)[左]【3笔写成】—き(ki)多一笔し—sh(xi)—洗(xi)[之]【1笔写成】— い(i)少一笔(韩语的si发音也接近xi)す—su(si)—司(si)— (寺)[寸]【2笔写成】せ—se—世【2笔写成,先右后左】そ—so—纟宿(suo)[曾]【1笔写成】回到图片默读心写第4行:t+た—ta—太(tai)【4笔写成】—こ(ko)多两笔ち—chi—发音接近奇(qi)[知](七)【2笔写成】つ—tsu—词(ci) ( )[川]【1笔写成】て—te—天(tian)【1笔写成】と—to—托(tuo)[止]【2笔写成】回到图片默读心写第5行:n+な—na—奈(nai)【4笔写成】に—ni— 尼[仁]【3笔写成】—こ(ko)多一笔ぬ—nu—奴(nu)【2笔写成】—接近あね—ne捏(nie)[权] [祢]【2笔写成】 の—no(no) [乃]【1笔写成】—あ回到图片默读心写第6行:h+は—ha—汗(han)[波] 【3笔写成】ひ—hi—西(xi)[比]—电阻Ω翻过来【1笔写成】ふ—fu—不(bu) 【4笔写成】へ—he—黑(hei)[部] (灬)【1笔写成】ほ—ho—活(huo)[保]【4笔写成】 回到图片默读心写第7行:m+ま—ma—扌末(ma)【3笔写成】み—mi—美(mei)【2笔写成】む—mu—武(wu)【3笔写成】め—me—女未(mei)【2笔写成】も—mo—毛(mao)【3笔写成】 回到图片默读心写第8行:y+や —ya—也(ye)【3笔写成】ゆ—yu—字由(you)【2笔写成】よ —yo—与(yu) 【2笔写成】先写-回到图片默读心写第9行:r+,发音发l,韩语发音也相同ら —ra—落(la)[良] 【2笔写成】り —ri—禾刂(li) 【2笔写成】る —ru —⻊各(lu) [留]【1笔写成】れ —re —礼(li) 【2笔写成】ろ —ro —咯(lo)[呂] 【1笔写成】回到图片默读心写第10行:w+ わ—wa —挖(wa)[和] 【2笔写成】を—wo—o—我(wo)[袁]【3笔写成】(—+h+大C)拨音ん —n[无] [h] 平时比较荒的同学,可以关注一下知乎“战导”,他用汉字草书的方式教日语发音,很形象易记。这会儿不要跑过去看,看完我的再走。3.成语谐音记忆法 不解释了,直接读下图的日文部分,测试一下记住了几个音,忘记了再拼成语。 建议一键保存!!!多出来的以后会用到。4.儿歌记忆法 玩小红书的,可以搜一下 “日语小瓶盖”的置顶视频--《日本小孩学五十音》,重复听几遍。儿歌一般听几遍就记住调了。如果记不住的话,就放弃这一条吧!好了,学会了音调, 下面来唱~~~あい/うえお/かき/くけこ/さ/し/すせそ/たちつ/てと/なに/ぬ/ねの/はひふへほ/まみ/むめも/やゆよ/らり/るれろ忘记了怎么读就看下面音标,这里是分隔线-----------------------------------唱一遍:ai/ueo/kaki/kukeko/sa/si/suseso/tatitu/teto/nani/nu/neno//mami/mumemo/yayuyo/rari/rurero 5. 抄写记忆法和标记记忆法 抄写记忆法,就是多手写几遍,多练习。记得写笔顺的时候,一定要默念读法。爱学习的知友们可以买字帖练习。 标记记忆法,就是找一段日语原文,然后用笔标注发音,标注几段加深记忆,慢慢就记住了。例:《小王子》「星の王子さま」その傑作(けっさく)を大人たちに見せ、怖いかどうか聞いてみた。すると、こんな答えが返ってきた。「どうして帽子が怖いんだい?」帽子の絵なんかじゃなかった。象を消化しているボアを書いたのだ。でも、大人には分からないらしいので、今度はボアの内側の絵を書いてみた。大人には、いつだって説明が必要なのだ。僕の二番目の絵では、ちゃんとボアの中にいる象が見えていた。しかし大人たちは、中が見えようが見えまいが、ボアの絵は片付けて、地理や歴史、算数や文法の勉強をしなさいと、僕を窘(たしな)めた。こうして、六歳にして僕は、偉大な画家になるという夢を諦めた。作品第一号と第二号が共に不評(ふひょう)で、気持ちが挫けてしまったのだ。大人というのは、自分たちでは全く何も分かっていないから、いつも子供の方から説明してあげなきゃいけなくて、うんざりする。 没有日语资料的知友,可以复制下来,然后标音,忘记发音了就把图翻出来对一下。 如果看到这里都没有记住,(那我劝你放弃吧!!!手动划掉)也可以去找点视频,沪江、海到学园、飞鸟堂等公众号有很多免费的发音课,可以去系统的学一下。 到这里还有一个问题,就是自学的音准可能有点问题。建议大家最好去找一些视频课,纠一下音,或者找一些会日语的朋友,对一下。 好了!!!醒醒!该干活了!!! 参考书籍:《五十音图日本文化手册》日汉对照--杜武媛 看的开心就点个心,没时间看就先收藏,赞同就upupup!!!
本文章面向日语初学者,希望通过本文章能让大家轻松的使用日文输入法。身处信息时代,我们用纸张书写的机会越来越少了,我们几乎每天都要在电脑和手机上打字,或是聊天,或是工作。掌握一门熟练的打字技巧必不可少。很多小伙伴们在学习日语的时候更多采用传统手写记笔记,对日文如何在手机或者电脑上打字还不太习惯,可能已经装上了输入法也不太会用,今天这篇文章就来教大家如何在手机和电脑上轻松输入各种日文。输入日文的方法手机和电脑加起来大概有3种:全键盘罗马字,9键盘假名,假名键盘因为我们国内能见到假名键盘的机会比较小(当然你可以去淘宝买个键盘贴纸,然后换键盘方案)我们比较常用的还是,罗马字全键盘输入和9键输入。罗马字输入方式以PC版Google日文输入法为例(不同输入法的区别只是候选词的不同,操作都一模一样)语言切换到日语之后,一般默认都是显示一个“A”(这和我们拼音输入法按shift键是一样的效果)你现在都是输入的普通半角英文字母。那么怎么能切换成假名呢,按“alt+~”“~”在键盘左上角esc下面那个键你会发现“A”变成了“あ”这个时候你就按照罗马音直接输入就好。因为默认是平假名输入,遇到片假名单词的时候。比如パソコン(这个候选词还是比较常见的)输入之后按TAB键切换到你想要的即可但是有时输入可能会遇到一些自创片假名单词,或者单纯为了输入需要。这就需要保持下面带横线的状态按其他键:“F7”平假名转换片假名 さくら→サクラ“F6”片假名转换平假名 サクラ→さくら“F8”假名转换半角片假名 さくら→サクラ“F9”假名转换全角拉丁字母罗马字 さくら→sakura“F10”假名转换半角拉丁字母罗马字 さくら→sakura有时遇到“促音っ” “拔音ん” “片假名长音ー” “小写假名ヶヵぁぃ”该如何输入呢?例子:ちょっと 输入cyotto “促音っ”的输入方式是双写后面假名的首字母にほん 输入nihonn “拨音ん”的输入方式是nnビール 输入bi-ru “片假名长音ー”的输入方式是按键盘上的“-”(数字0旁边)ティアーズ输入texia-zu“小写假名”的输入方式为x+你要的假名读音也可以直接按照特殊读音表输入比如ファクス“fakusu”城ヶ崎(じょうがさき)这个属于比较特殊的情况,单词中的“ヶ”是从属于单词的一部分的。1.代替助数词的「箇」「個」来使用(「箇」是「个」的异体字),意思是“个”,此时一般读作「か」。例如:二ヶ月(にかげつ)、三ヶ所(さんかしょ)、4ヶ所(よっかしょ)、5ヶ条(ごかじょ)、6ヶ月(ろっかげつ)等。此时也有极少读作「こ」的情况,比如:リンゴ1ケ(いっこ)2.在表示地名的固有名词中,代替连体助词「が」来使用,一般也读作「が」和日本国歌“君が代”单词意思用法相同,意思可通现在的「の」,没有具体的意义。例如:関ケ原(せきがはら)、市ヶ谷(いちがや)、鳩ヶ谷(はとがや)、袖ケ浦(そでがうら)、茅ヶ崎(ちがさき)、つつじヶ丘(つつじがおか)、八ヶ岳(やつがたけ)、鎌ケ谷(かまがや)等。3.本音“け” ”ケ” “ke”其中这里是2.的用法,地名读作ga,直接输入按TAB键切换候选词即可。全键盘的基本就介绍到这里了,手机上的全键盘和电脑上区别不大。手机9键比较适合熟练和喜欢9键的使用。用法比较简单粗暴,心中默记假名xx行即可。以Google日文输入法为例。Android的Google手机版拼音输入法和日文输入法可以互相无缝切换,就像苹果那样。日文键盘(日本比较常见)我们先来看一下日文键盘的分布图,虽然和中文的不完全一样,但大体上还是可以通用的。向左转|向右转可以看出,比较大的区别是,有一个平假名片假名切换键。至于说假名为什么这么排列,我只能说和“QWERTY”键盘的起源差不多。具体文献可以参考:
日语学习有一个方法应该很少人使用,那就是日语输入法学习。你听说过吗?会使用吗?1、日文输入法是通过 “回车(Enter)”确定日文,按“空格”选择“汉字”。2、小 “ぁ ぃ ぅ ぇ ぉ”打法: x+罗马读音, 例: 小「ぁ」「ぃ」「ぅ」「ぇ」「ぉ」x + 读音 「xa」「xi」「xu」「xe」「xo」l +读音 「la」「li」 「lu」 「le」 「lo」3、“ん”怎么打?:打nn即可;4、如何“コーヒー”中的“ー”:打“-”(减号)5、“っ”怎么打?:双打后一个假名的罗马字发音的第一个辅音,如“もっと”为“motto”。6、读音和输入方法的差异例:を 一般读「o」, 但是打字时必须输「wo」。へ 一般读「e」, 但是打字时必须输「he」。は 一般读「wa」,但是打字时必须输「ha」。づ 一般读「zu」,但是打字时必须输「du」。微软日语输入法 假名-罗马字对照表:あ ア a い イ i う ウ u え エ e お オ oか カ ka き キ ki く ク ku け ケ ke こ コ koさ サ sa し シ si/shi す ス su せ セ se そ ソ soた タ ta ち チ chi つ ツ tsu て テ te と ト toな ナ na に ニ ni ぬ ヌ nu ね ネ ne の ノ noは ハ ha ひ ヒ hi ふ フ fu へ ヘ he ほ ホ hoま マ ma み ミ mi む ム mu め メ me も モ moや ヤ ya ゆ ユ yu よ ヨ yoら ラ ra り リ ri る ル ru れ レ re ろ ロ roわ ワ wa を ヲ o/woん ン nが ガ ga ぎ ギ gi ぐ グ gu げ ゲ ge ご ゴ goざ ザ za じ ジ zi/ji ず ズ zu ぜ ゼ ze ぞ ゾ zoだ ダ da ぢ ヂ ji/di づ ヅ zu/du で デ de ど ド doば バ ba び ビ bi ぶ ブ bu べ ベ be ぼ ボ boぱ パ pa ぴ ピ pi ぷ プ pu ぺ ペ pe ぽ ポ poきゃ キャ kya きゅ キュ kyu きょ キョ kyoしゃ シャ sya しゅ シュ syu しょ ショ syoちゃ チャ cya ちゅ チュ cyu ちょ チョ cyoにゃ ニャ nya にゅ ニュ nyu にょ ニョ nyoひゃ ヒャ hya ひゅ ヒュ hyu ひょ ヒョ hyoみゃ ミャ mya みゅ ミュ myu みょ ミョ myoりゃ リャ rya りゅ リュ ryu りょ リョ ryoぎゃ ギャ gya ぎゅ ギュ gyu ぎょ ギョ gyoじゃ ジャ zya/ja じゅ ジュ zyu/ju じょ ジョ zyo/joびゃ ビャ bya びゅ ビュ byu びょ ビョ byoぴゃ ピャ pya ぴゅ ピュ pyu ぴょ ピョ pyo 更多消息,请关注微信公众号“大家一起学日语” (二维码自动识别)江小鱼:江小鱼五十音图速记法江小鱼:关于数字及星期速记法
或许现在学日语的都知道日语输入法可以用罗马字打出假名,然而,由于我的奇特的经历导致并非能发现这事,从而枉费心机去背假名与键位的关系。早在读小学时,就思考过在电脑上除了汉语与英语外,是否还能输入其他语言的文字,最先着手考虑的是日语。那时候,我还以为是要去购买一套软件(可能是光盘)用于打日语,因此这种思绪就被打断了。直到自己偶然在语言栏里操作时(当时我用的是 XP 系统,而且还没有下载谷歌日语输入法,下图为 Win 7):翻到了日语,本来大为惊喜,然而……怎么会这样?就这么简陋?!直接按下去则全是拉丁字母什么的(即此界面无法用罗马字输入日语)。好在旁边有 KANA 按钮,我点点看,会打出什么:タ テ イ ス カ ン ナ ニ ラ セ……(对应的是 Q W E R T Y U I O P)这又是什么鬼,那么瘦的片假名(半角片假名)!!!看来,一个假名对应一个按键,于是就考虑拿出纸和笔一个个记下来吧(结果还是没去做)。又稍微注意到,有些假名要按 shift 键才能打出,比如 ヲ(shift+ワ,即 shift+0)。几天过后,再开这台电脑,又好不容易调出了高大上的设备:由于先前的习惯,认为打日语要按旁边的 KANA(假名),于是又来盲人摸象,总算从 X、H、O 键挑出相应的平假名了,还有下划线:さくら;按下空格:桜;再按一下就出来列表:这样一来,挺好的嘛,再来试试打“早上好”的那一句:6 F 9 4 B [ X [ E J R shift+.おはようございます。(浊点在开方括号键,标点符号也要用 shift 键去打)就这样,一直这么下去,感觉日语输入法给我开起了全新的大门,唯独让我困扰的地方就是要去背键位。同时,我当时的观点是认为日本人肯定是用键盘上印的假名键位来打字的。而这种情况又过了几个月有了转变,有一次忘记开 KANA 按钮,按下去发现都是字母。正当想打 apple 这个词时,按下第一个键:あ。等等,你怎么从 A 键里冒了出来?你不是在 3 键吗?接着按下 I 时又出来了い,按下 U 时又出来了う……而按下 K 时只出来全角字母 k,但紧接着按 A 时马上又变成か了。我的天哪!我干嘛去背那个键位!!!我的天哪!我干嘛去背那个键位!!!我的天哪!我干嘛去背那个键位!!!虽然确实是感觉方便多了,但脑中仍存在认为这种效率低的观念,所以到头来还是想去背假名键位。换句话说,当时认为日本人用假名,外国人用罗马字来输入。后来用韩语输入法时,得知谚文也有相应布局要背:时光放到初中,社交网络的使用也开拓了我先前的狭窄的视野。然而,却得出了这种奇怪但又是事实的结论——日本人也用罗马字打日语,韩国人用谚文键位打韩语。这就让我心里不平衡了,为什么会这样?以至于曾发过贴呼吁大家用假名键位来打日语什么的,心里仍认为这种键位效率较高。事到如今,对语音学的研究开始涉水时,才发现用罗马字打日语,实质与谚文键位打韩语以及汉语拼音输入法打汉语是一个性质——大致是以音素为单位(但非严格意义)。而日语的假名键位则是整个音节作为单位来按键(但拗音、浊音等也要另外按键)。而在用 iPad 时,发现日语也提供假名与罗马字键位,但假名键位已不再是题图所示的布局,而是一张非常整齐的五十音图,感觉不甚痛惜:但是,如果我用于智能手机上,则又倾向于九宫格(10 键)可滑行的输入方式:【前往文章总目录表】
不用死记硬背,不到2小时我就记住了日语五十音,日语初学者福音:手把手教你使用日文输入法!,日语输入法技巧,自己走过的弯路——输入日语从假名模式到改用罗马字模式??。上面的内容内容都是我自己辛苦整理出来的,不知道对您有所帮助。