返学费网 > 培训机构 > 欧风小语种培训中心

15757356768

全国统一学习专线 8:30-21:00

很多人说日语要学多长时间才能翻译非常好入门,读音也简单易掌握,也有不少与中国文字、文化相似的地方,但其实真的想要学得精打好基础,那也是得花费很多心思和精力的。接下来我们就来说说不知道一般学日语要学多久才学有所成??,学日语最快需要多长时间?学多久能学会?,学日语要多久,日语N1如果做到同声传译还需要多久?,日语大概多久才能学会?,日语翻译需要多久可以月薪过万?,每天学习一小时左右日语多久才能接近母语水平???。

1.不知道一般学日语要学多久才学有所成??

日语完全依靠自学难度比较大,建议刚开始的时候跟发音好的老师学习五十音图。 入手重点掌握五十音图的读音、读法、书写及一些日语的基础句型。首先必须打好基础,这对你今后的学习尤为重要,可以少走许多弯路。应该注意多给自己学好它的信心,不要半途而废。对自身并没有什么要求,只要你想学,而且有信心学好它就可以了。 学习任何东西都需要一个过程,一步登天的梦想是不可求的。也许这其中少不了枯燥乏味的感受,但是,请记住一点:贵在坚持,你就会有收获的。 另外请尽量遵循以下的学习方法,你会发现---学好日语还是有可能的。 一、勤查、勤翻字典,加深对单词发音、意思的理解和记忆,掌握日语汉字的音读和训读的区别,做到举一反三、这样对你的日语学习大有裨益。 二、尽可能给自己创造多说、多练的机会和环境,做到不耻下问,不能不懂装懂。有时候你认为是理所当然的发音、读法,让人听了之后常常觉得莫名其妙。 三、下苦功掌握日语动词的多样的变化,以及敬语、自谦语等的特殊表现形式。 四、有条件的话,多看日本的电影、电视节目,多读日文版的报刊、杂志,多听日语歌曲,切实感受日语的在不同场合的不同的表达方法,真正做到耳闻目染。 五、勤复习,做到温故而知新。把学习日语当作一种兴趣、爱好,做到持之以恒。那你一定能够成功地学好日语。 学习日语的时候,要先掌握发音。学习每个语言都一样,如果基础的发音没学标准,将来就很难该过来。最好买个VCD什么的,光靠书上的解释很难读准。毕竟,书不会说话,不能给你提供标准参考。 接下来的语法,就要靠日积月累了。既然你对日语有兴趣,就一定要坚持,不要半途而废。除了看书或上网学习,动漫,音乐,日剧,电影什么的,都可以提供帮助。 但是别光看,要注意人家的语法,还要从中学到单词和发音。 最后,送你一句:只要坚持,就会成功!YEAH!! 祝你好运!! :D 给你几个日语学习的网站,希望你成功: 贯通日本语 日语学习网 标日初级天天学 日语学园 上海特爱学习网 www.modern-japanese.com,有练习 学日语背单词

2.学日语最快需要多长时间?学多久能学会?

个人认为日语还是蛮简单的,最起码入门是很简单的,如果想从事日语翻译这种高层次的确实存在的一定难度,日语学习首先从平假名和片假名学起,和汉语一样,也就是说从拼音部首学习,只不过日语的拼音和部首是平假名和片假名罢了现场感受会更好,我是在课程时间、老师教学质量和价格多方对比后选择的学习谷,因为感觉这边的氛围比较好,老师也认真负责。

3.学日语要多久

二年足够了,首先要打好基础。(废话)日语这东西,听说读写(越往前越重要),要不怎么说在国外好学呢,就是听的多。 先说听:你在国内,日剧可以习得百分之三十,动漫可以学习到百分之十(但是动漫里说的话大多都不标准,没有什么尊卑。语法也是比较随意不够严谨。)剩下百分之六十要多听新闻和广播,尤其是新闻。可能你刚开始会感觉很枯燥,不要灰心,不让你全听懂。提取里面的单词很重要。比方说一段新闻里出现了45个单词,那么你用一周去攻克它。弄懂它们。一年下来,词汇量相当可怕!如果新闻能听个八九不离十,一级听力就跟玩似的。 再说说:在国内的话与日本人直接对话的机会比较少,那么你就要在听的同时多复读复读,这个比较费力,没有语境让你实用,但是请坚持下去。考级虽说不能考说,但如果以后进日企或者等等,很重要的。 之后是读:说读不如说是悟,这点要平时慢慢积累。不能急于求近路,语言没有近路,半年左右你都会觉得很轻松,1年开始就是个瓶颈,要自己多悟。比如说本田(红达)和丰田(头由他),你会发现最后的田字读音都差不多,(日语里田常用就二个读音‘他’和‘达’)这样就可以推算出来本是读‘宏’丰是读‘头由’,平时多注意积累。 最后是写,片假名一定要练好,平假名基本大家都不会差太多。这玩意就是枯燥,没办法,英文单词也枯燥啊!!汉字真的挺有意思的,学学咱们老祖宗的字,比什么都强。 以上 全是我自己一字一字打出来的 望对你有帮助

4.日语N1如果做到同声传译还需要多久?

先分享早道君对于日语学习内容的分析可以看到,达到N1水平你可以完成以下工作:1.在日本读、读研2.可日企求职3.商务谈判4.可从事日语翻译等高薪工作5.加入字幕组(视频类)6.无障碍啃生肉但是对于一个同声传译来说需要达到的标准是什么呢?同声传译是一种受时间严格限制难度极高的语际转换活动,它要求译员在听辨源语言讲话的同时,借助已有的主题知识,在极短的时间内迅速完成对源语言信息的预测、理解、记忆和转换,同时要对目标语言进行监听、组织、修正和表达,说出目标语言的译文。也就是说,一位合格的同声传译需要专业背景+语言基础。清末新兴启蒙思想家严复提出翻译的标准为“信”“达”“雅”“信”是指忠实,翻译应尽可能地表达原文的意思。“达”指的是平滑流畅的流动。 这是基于“信”,它进一步使翻译平滑顺畅,并以接近母语的自然方式表达。“雅”优雅而优雅。 有必要使翻译和原文“神似”一样,如原文中的俏皮表达。 在翻译中,它还结合了日常用语的特点来表达这种趣味性。 “雅”是一个非常高的“译境”,因此读者在阅读翻译时应该与情绪波动保持一致。如果完成N1的学习,大家基本能够达到“信”的水平更多的是需要长期的积累和付出。N1基础想要实现同传梦,还需要很长的路要走!

5.日语大概多久才能学会?

零基础学日语,自学日语的重重难关,你该如何突破  日语自学开始是个很艰难的过程,遇到一些瓶颈后,有的同学就开始打退堂鼓了,但其实只要突破了日语入门学习就会发现日语的乐趣,下面小编给大家介绍零基础自学日语的难关如何突破,日语自学到何种程度也要看同学们自己的努力。 日语入门难关:片假名记不住! 方案平片假名一起记!通过谐音和汉字的联系,将平片假名作为一个整体一起记住。避免只记住平假名或片假名。 比如:しシ,发音接近吸管的吸、溪水的溪,我们就可以记成用吸管(像不像し?)吸溪水(シ不就是溪的左边么)。将平假名、片假名、发音作为一个整体记忆。 一个良好的学习氛围是非常的重要的,现在网络这么发达,如果自己的学习网络不好的,那基本就是怕大腿想问题,所以学日语一定要找一个好的氛围这个輑就很不错,先搜索629在加上九五七最后还有三个数字是537这样你就可以找到一个良好的学习氛围,里面有教程资料大家可以领取 日语初级难关:动词活用搞不清! 方案动词活用逐个击破!日语的动词就像变形金刚,在高速路上它是跑车,在山路上它是SUV,战斗中它就变成机器人战士了。所以关键点是它在哪儿。放弃死记语法书上的连用形、假定形、推量形的说法,直接记住它和谁接。 比如,行く+ます=行きます;行く+ない=行かない;行く+た=行った……遇到一个单词,就把常用的几个形态变一变!此外,还可以活用excel表格,将五段动词、一段动词、サ变动词、カ变动词(有的教科书用的是一类动词、二类动词的表述)分门别类进行变形,有了新单词就填进去,载入手机有空就拿出来看一看,很快动词活用就不是难题了! 日语中级难关:看得懂,听不懂! 有的自学的同学刚开始学习时以语法和单词为主,学到后边才开始练习听力,一听就发现自己听不懂,非常受挫。听力必须一开始就开始练! 方案从句子到短文,从慢速到快速!听力的关键是要耳朵适应日语。一开始降低难度,听单句。可以把课文拆分开,在日语录音后自己录入中文,走在路上循环播放。之后尝试完整听课文。再往后听慢速NHK新闻,适应后再转向正常语速新闻。 听单句还有个好处,可以顺便记搭配。初学日语的关键是记搭配,而不是背语法。语法背会了,不会用还是不行。但是搭配记住了,就可以直接使用了。这里的窍门是,同类句子,单曲循环。不要一开始就试图听课文,人为提高学习难度。由简入难易,学习比想象中简单!

6.日语翻译需要多久可以月薪过万?

给迷茫中的日语翻译提供一小点线索。我作为日语翻译已经1年半时间了,目前只给日本翻译公司做笔译的活。现在平均月薪换人民币大概是1万到1万2的样子,最多的时候能到2万5+吧。好在每天的工作时间不长,一般平均每天3-4小时的样子,偶尔几个翻译公司的活凑在一起的话会工作到7、8小时。我比较擅长做化妆品、企业管理、旅游文化领域的翻译,这方面的稿子相对来说也是比较多的。资生堂旗下很多品牌的宣传资料和内部培训资料都出自我的翻译,有些自己很长草XD先说到这个薪水的时间。我从研究生阶段就开始接一些笔译的工作,当时学生接的价格都不高,能有80-100/千中文字就很不错了。最低甚至接过40/千字的。研二、研三左右开始做图书翻译,到博士期间总共翻译了十多本书吧。虽然图书翻译给得很少,而且支付周期非常长(1-2年),但是可以署名是个非常大的优势。之后我的简历之所以能够通过一些日本翻译公司的筛选,这些图书应该起到了重要的作用。因为这个时候都是学习之余的兼职翻译,所以时间跨越得也挺长的,差不多7到8年的样子(从21岁到29岁)。在完全成为之前,我的总翻译量已经超过了百万字。如果对自己的简历和翻译水平有自信,介绍一个方法。JTF 加盟翻訳会社/翻訳者リスト検索可这是日本翻訳連盟的网站,里面有翻訳会社リスト,可以一个个地进翻译公司的网站,看里面的招聘翻译者的信息,然后有针对性地投递简历。其中有些公司只招在日本的译者,或者要求译者有日本银行帐户,但也有些公司可以通过PAYPAL或是国际汇款来支付,这些可以后续和公司进行沟通。我这两年是在美国生活,跟日本有挺长时间的时差,但是我接触的日本翻译公司的人都挺好的,还会照顾到我的时差问题。在国内做的话没有时差还会更方便一些。投递简历后,有不少公司会在一两周内给答复,通过的话会有个小试译,试译通过的话以后会慢慢地有一些稿子给你做。一开始可能不多,做熟了就会多起来。不过,我觉得做日语笔译只是权宜之际,毕竟天花板太低太低了。就算是做医学、法律之类专业领域的翻译,每小时的效率和单价摆在那儿,可以在保证时间自由的同时过得还不错,但是职业发展太受限。所以,要走这条路之前还是想清楚得好……

7.每天学习一小时左右日语多久才能接近母语水平?

目前见过日语能接近母语水平的国人就两种:・收费偏贵的同传翻译・年薪百万以上的管理层(非IT,技术类)答主是学了あいうえお就直接来的日本,在日本待到第8年才被上司,朋友说忘了你是歪果仁。在得到这个评价之前不敢混中国人圈子,最近几年才开始拓展在日华人圈。问了问周围几位炉火纯青的高管朋友,果然大家也都是这么(变态)过来的。看过很多贴说在日本升管理层很困难,有歧视什么的。你都无法真正融入日本人的圈子,人家怎么会让你管理日本人-_-||跑题了。我一般日常和日语接触的时间是平均一天8小时,包括读书写字说话,不加算娱乐时间里用的日语。所以回答楼主的问题就是8小时*约7.5年,大概22000小时左右。单纯计算每天1小时的话需要60年。如果说能和日本人无障碍交流的话,答主是第5年被说天南海北什么都能聊的。8小时*约4.5年,大概13000小时,单纯计算需要36年。比较符合10000小时定律,还是要砸时间。

不知道一般学日语要学多久才学有所成??,学日语最快需要多长时间?学多久能学会?,学日语要多久,日语N1如果做到同声传译还需要多久?,日语大概多久才能学会?,日语翻译需要多久可以月薪过万?,每天学习一小时左右日语多久才能接近母语水平???。上面的内容内容都是我自己辛苦整理出来的,不知道对您有所帮助。

温馨提示:为不影响您的学业,来校区前请先电话咨询,方便我校安排相关的专业老师为您解答
  • 热门课程
  • 作者最新文章
  • 在线报名
申请试听课程

只要一个电话
我们免费为您回电

姓名不能为空
手机号格式错误