很多人说日语评价他人的表达方法非常好入门,读音也简单易掌握,也有不少与中国文字、文化相似的地方,但其实真的想要学得精打好基础,那也是得花费很多心思和精力的。接下来我们就来说说如何学习日语 日语中如何来夸赞别人,如何用日语夸人?,日语中原来都是这么夸人的,有哪些高级的日语表达技巧,让人一听就很地道???。
相信应该没有人不喜欢被人夸吧。偶尔称赞别人会促进人与人之间关系的进一步深入。那么,你知道如何用日语来夸赞别人吗?今天日本村外教网来告诉你:朋友之间1、上手ですね。/真不错。【上手】じょうず/擅长、拿手、能手当朋友向你展示他所擅长的某项技能时,就可以用这句话夸他了。2、すごいですね。/真了不起。【凄い】すごい/了不起的、好得很的。如果你的朋友非常能干,或者人气很高,用这句话夸他再合适不过了。3、さすがです。/名不虚传。【流石】さすが/真不愧、到底是、果然你的朋友如你想象中一样的厉害,用这话称赞他一点儿也不为过。4、すばらしいですね。/精彩绝伦。【素晴らしい】すばらしい/极好的、绝佳的当你的朋友在某个比赛取得了好成绩或者某个表现十分出色,就可以用这句话来夸他了。朋友之间的关系本来就比较亲密,称赞的时候用一些简单的句子就足够了。而且,朋友间多相互称赞,友谊会变得更加深厚哦。如何学习日语 日语中如何来夸赞别人上司对下属1、上手じゃないか。/干得满不错的嘛。2、いい感(かん)じだ。/表现不错。3、始めにしては、なかなかいいんじゃないか。/作为新手,已经相当不错了。对于下属而言,有时候上司一句夸奖是他们努力工作的兴奋剂。上司偶尔称赞下属的话,下属工作也会更有冲劲的吧!文章最后我呢,自从回国之后就开始从事日语这方面的工作了,现在也是一名正儿八经的日语讲师,一直在教课。现在整理了一套适合萌新学习的方法和经验,要是对日语感兴趣的可以加上我的威xin(riyu6466),教你们怎么轻松学好日语。另外需要学习资源的,也可以分享给你们,能帮助到你们学习的就是好事。欢迎爱学习的你,我们下期再见~~
人人都喜欢被人夸赞,无论是被他人夸赞还是夸赞他人,都会让心情更美丽。那么日语中如何夸赞他人呢?下面就一起来学习一下吧! 1.よくやった。干得好! 2.すごいね!好棒! 3.さすがだ!厉害了! 4.お世辞(せじ)がうまいね。你真会说话。 5.それは本当(ほんとう)によかったね!那真是太好啦! 6.あなたも彼に引(ひ)けを取(と)らないよ。你不输给他哦。 在夸朋友的时候,有的要注意说话语气。比如说“你真会说话”这一句,肯定是笑着说的,意思就是“哎呀你太会说话啦”。要不然变成“你就是拍马屁厉害”就不好啦~哆啦日语_图片来源网络 上司对下属: 1.いい感(かん)じだ!表现不错! 2.根性(こんじょう)があるね!有毅力! 3.その調子(ちょうし)だ!就是这样! 上司夸下属的时候,不外乎于工作上的表现。那么,就夸一下下属的工作态度、毅力以及成果吧~ 夸人性格: 1.~は付き合いやすい人だ。~是个容易相处的人。 2.~は思いやりがある人だ。~是个为他人着想的人。 3.~は礼儀(れいぎ)正しい人だ。~是很有礼貌的人。 4.~は一緒(いっしょ)にいて楽(たの)しい人だ。~是相处起来很愉快的人。 在向其他人夸赞某人的时候,大概都会说到性格吧。“容易相处”“有礼貌”“为人着想”等都是常用词汇,大家可以提前储备一下哦~
任何一门语言中对于赞美这件事情都是毫不逊色的。所以自然是词汇量也是极其丰富。下面我们一起来看一下日语中是如何夸别人的。我们一起来学习日语中的赞美方式。另外,给大家推荐日语入门学堂APP,希望对大家的日语学习有所帮助! ほめる表达赞美与夸奖 お上手ですね。真好啊 すごいですね。真厉害 さすが高田さんですね。真精彩啊。 よくできました。干得好 なかなか優秀ですね。真优秀啊 立派な人物ですね。真是出色的人物啊 有能な人ですね。真是有能力的人物啊 頭がいいですね。真聪明啊 頭が切れますね。头脑很敏锐啊 なかなか気が利いていますね。真机灵啊 雪子の頭のよさには感心します。我佩服雪子的聪明。 かわいい!真可爱 かっこいい!真帅 美人ですね。真是个美人 きれいですね。真漂亮啊 やさしい人ですね。真是个温柔的人啊 しっかりした人ですね。真是个可靠的人啊 大人しいですね。真老实(真温顺)啊 本当に感心しました!真的很佩服 よくお似合いですね。很衬你啊 うまい!(好吃!(好喝!好!))男性用语 やっぱり君が作った料理は最高だね。还是你做的饭菜最棒 便利ですね。真方便啊 ほめられたときの答え面对赞美和夸奖的回答 どうもありがとうございます。谢谢 いいえ、まだまだです。哪里哪里,还差得远呢 まだまだこれからです。哪里哪里,我还要努力 いいえ、そんなことはありません。不,没什么 いいえ、たいしたことはありません。没有那么回事儿。 これも先生のおかげです。也托了老师的福了。 はめていただいて、うれしいです。您这样夸奖我,我很高兴。
可能和题主想要的答案不大一样,不过觉得也是属于能让表达更地道的方法所以大致说一下。有一个初学者经常用的逻辑用语,xxxですから(因为xxx)日本人说这个用法很多留学生日常用,搞得很别扭。实际上基本上是非常正式的文书才有可能用。一般来说日常使用,就算是用敬语的场合,也是用“xxxなので”来表示“因为xxx”。所以初学者用这个表达方式能显得地道一些,不那么生硬。另外一个就是注意丁宁语和タメ口的使用。和小伙伴尽量用タメ口,比如“お前、料理上手いなあ”,对老师或者长辈用“xxさん、料理お上手ですね”,熟练切换的话也能让人觉得地道。其实有一个回答说的“普通に”的用法也是,能显得表达比较自然。这个词用法挺微妙,类似于“まあまあ”。用法不少,简单说下。一个是“正常”,比如说“普通にする”,表示做法,“正常地做某事”。一个挺有意思的用法是“像正常事情一样做某事”,意思是说一个不大寻常的事情就正常做了。这个用法没有变形所以要判断清楚来~例句:彼は毎日タクシーを普通に乗る他每天打的士,稀松平常嗯,这个用法需要把握~用心~还可以表示一个东西“还可以,不错”,可以用“普通にいいね”“まあまあいい”之类的感觉。还有口语里吐槽用的“いやいやいや”,作为吐槽开场白,这个就非常地道了,有一点类似“艾玛不对啦”这样的感觉,具体也是要在日常生活里用。类似的例子好多想起来了可能可以继续写。手机码字见谅,有什么说错的地方请指教。先写到这里~
如何学习日语 日语中如何来夸赞别人,如何用日语夸人?,日语中原来都是这么夸人的,有哪些高级的日语表达技巧,让人一听就很地道???。上面的内容内容都是我自己辛苦整理出来的,不知道对您有所帮助。