莆田扎根妈祖故里,依托“应用型、地方性、开放式、特色化”的办学定位,将英语教育作为深化国际交流与赋能地方发展的重要引擎。从青年教师学术能力提升到专业学科英语深化,从本土人才国际化培养到留学生语言文化浸润,学校构建了多层次、多维度的英语培训体系,成为闽东南地区外语教育创新的标杆。
莆田的英语教育可追溯至1985年外国语言文学系的创立,早期以师范教育和国际商务英语为双核。2002年学校升格为本科院校后,英语培训体系逐步完善,形成“学术能力+实践应用”双轨并行的特色框架。学校明确将“工医占优势,人文显特色”的学科布局融入英语教育,例如在医学、工程技术等优势学科中嵌入专业英语课程,强化学生跨学科语言应用能力。
这一特色在培训设计中尤为凸显:面向教师的学术英语培训侧重国际期刊写作与会议交流;商务英语培训则结合莆田鞋服、医疗设备等支柱产业需求,开设外贸谈判与跨境电商实务课程。这种“专业+英语”的融合模式,使语言培训脱离单纯技能训练,成为职业发展的核心赋能工具。
教师发展类培训以学术国际化为目标。2015年暑假青年教师英语提高培训班是典型代表,该培训基于外语水平考试(WSK)PETS-5标准,由外国语骨干教师团队设计强化课程。课程持续20天,每日上午开展阅读、写作、听力、口语模块化训练,并设置阶段性测试与最终笔试口试,确保参训教师达到学术交流语言门槛。此类培训持续开展,并扩展至在线形式,如2023年省级新课标培训中,英语学科参训教师通过线上线下混合模式完成核心素养培养、教学评一体化等专题学习。
专业深化类项目瞄准学科前沿需求。生物医学工程专业英语慕课是跨学科标杆,课程由莆田与中国MOOC平台合作开发,聚焦学术论文写作规范、专业术语翻译及国际期刊投稿策略。课程采用真实医学论文案例,解析中国学者常见语法错误,并配套开发《生物医学英语写作教程》等定制教材。该课程获高等教育出版社资助,累计服务超千名医工专业学生。
国际化类培训则双向赋能。针对本土学生,开设托福/雅思强化班,采用“诊断-定制-模考”闭环,由持CELTA/TEFL证书的外籍教师小班授课;针对来华留学生,设立汉语预科班(HSK4级为升学门槛),并开设全英文授课的临床医学、工程技术本科专业。2025年留学生招生简章显示,语言生学费降至12000元/学年,并设全额奖学金吸引优质生源。
外国语作为培训主力,拥有教授7人、副教授25人的高水平团队。叶蔚萍教授领衔的听说教学创新最具代表性:她提出“三维一体化”教学模式(听力、口语、语音联动),开发语义联想训练法,并基于此成果获福建省教学成果二等奖。其主编教材《英语听力教学与研究》成为多所院校培训指定用书。
梁志坚教授则深耕翻译领域,主持省级精品课程《英汉翻译》。他将商务翻译实战经验融入培训,编著《外贸函电》获北大出版社经济类教材一等奖。其译著《哈佛规则》入选“十二五”重点图书,凸显学术语言转换的专业性。
青年骨干教师翁碧琼的成就印证培训成效。她运用OBE理论设计高级英语课程,获评福建省线下一流课程;指导学生获外研社演讲大赛省级二等奖。其教学创新核心在于“轻混合模式”:课前通过影视片段输入文化背景,课中采用辩论、模拟国际会议等任务驱动,课后通过AI写作平台进行语法纠错。这种模式使学生在评教中给出“课堂活力十足,激发思辨热情”的反馈。
表:莆田英语培训核心师资与代表性成果
| 教师姓名 | 专业领域 | 代表性成果 | 应用课程 |
|-
| 叶蔚萍 | 英语听说教学 | 省教学成果二等奖/《英语听力教学与研究》专著 | 英语听力及视听说课程 |
| 梁志坚 | 翻译理论与实践 | 编著《外贸函电》(级一等奖教材)/译著入选规划图书 | 商务翻译/外贸函电培训 |
| 翁碧琼 | 高级英语教学 | 省线下一流课程/教学创新比赛一等奖 | 高级英语/学术写作 |
莆田的培训创新体现在技术融合与评价改革双维度。技术层面,推广“多模态输入-输出”模型:听力课程采用影视片段、新闻访谈等真实语料,搭配语音分析软件Praat进行语调训练;写作课程则引入学术英语语料库,对比学生作文与国际期刊用词差异。在2023年英语沙龙活动中,外教通过VR技术模拟联合国会议场景,学员通过角色扮演完成即兴演讲。
评价体系突破传统试卷限制。青年教师培训采用“过程性档案袋评价”,包含课堂参与度、模块测试、模拟国际会议表现等多元指标;生物医学英语慕课实施“诊断式评分”,系统自动标记语法错误类型(如冠词缺失、时态混用),生成个性化强化建议。这种动态评价使学员结业时英语输出能力显著提升——如雷丁合作项目中,学员可实现1小时持续英语表达。
本土服务方面,学校与莆田市商务局共建跨境电商人才基地。针对当地医疗设备、制鞋企业外贸人员开设“商务英语速成班”,内容涵盖英文产品说明书撰写、海外社交媒体运营等。2013年启动的“企业英语沙龙”至今举办超百场,由外教带领讨论信用证风险、跨境支付等实务话题。
国际合作网络持续扩展。与英国邓迪、新西兰梅西等20余所高校建立学分互认机制,教师通过“名校进修工程”赴海外研修。留学生教育成为文化纽带,2025年招生简章显示,学校为语言生设计妈祖文化英文导览实践,要求学员用英语阐释湄洲岛民俗。这种“语言-文化-产业”三位一体模式,使莆田成为福建外经贸人才供给的重要支点。
莆田英语培训班通过十余年探索,形成“学术赋能专业、语言服务产业、教育联结国际”的特色生态。其核心价值在于:一是打破通用英语与专业英语的壁垒,使语言成为学科发展的工具;二是通过师资建设与模式创新,保障培训的实效性与前沿性;三是深化校地协同,将英语能力转化为区域经济发展的动能。
未来可进一步探索的路径包括:开发莆田特色产业英语语料库(如“医疗设备英语”“鞋类贸易术语”),为行业提供定制化语言服务;扩大“英语+职业技能”认证体系,将培训成果转化为行业认可证书;深化与“一带一路”沿线的英语培训合作,依托妈祖文化扩大人文交流。唯有持续推动语言教育的在地化与全球化融合,方能实现“以语为桥,通联世界”的教育使命。
只要一个电话
我们免费为您回电