在广东省佛山市南海区大沥镇海北小学的英语课堂上,六年级学生毛天一兴奋地分享:“英语课上,我学到了端午节划龙舟的历史,还有月球反射太阳光的科学知识!” 这种将语言学习与文化、科学深度融合的场景,正是海北小学推行“国际合作综合英语教学实验项目”的缩影。该项目始于18年前,由中山教授冯增俊发起,旨在通过外语教学改革解决中国儿童英语学习“费时多、效率低”的痛点,探索一条以语言发展驱动思维成长、文化认同与能力整合的创新路径。
全息教学重构课堂生态
综合英语项目的核心在于打破传统英语课的边界。它以英语为教学语言,将音乐、体育、美术、科学等学科知识融入主题式课程,形成“一堂课完成多门课任务”的跨学科模式。例如,在“光”主题课中,教师从广州灯光节切入,串联物理学中的光现象与中国传统皮影戏艺术,学生分组创作英语皮影剧,同步训练语言表达、科学探究与艺术创造能力。这种设计显著延长了语言接触时间,却未增加课时总量,实现“减负增效”。
语言习得遵循儿童认知规律
项目严格遵循语言敏感期理论(3-12岁为关键期),强调“沉浸式习得”而非机械翻译。教师全程使用英语授课,初期学生经历约两个月的语言转换期,随后进入表达“爆发期”,在真实情境中主动调用所学。海北小学校长陈岚指出,这种模式倒逼语文、数学等学科改革——学生已习惯探究式学习,对单向灌输产生“天然排斥”,印证了双语对认知灵活性的促进作用。
语言驱动脑神经可塑性提升
冯增俊团队的理论基础源于恩格斯对语言与劳动推动人脑进化的论述。项目主张“语言是思维的营养”,通过听说读写做演的结合,刺激大脑灰质增生。英国约克研究证实,双语者因持续切换语言,具备更强的信息筛选与复杂问题解决能力。海北小学五年级学生林楷涵的案例佐证了这一效果:未参加课外培训,其发散性思维与学术英语水平均显著超越同龄人。
批判性思维的课堂实践
教师方晓敏在课堂中引入思维导图与“5W手指图”(what, where, when, why, how),引导学生超越浅层问答,深入分析文化现象。例如学习“花木兰”时,学生扮演角色辩论“如何报效祖国”,在语言输出中锻炼逻辑与价值观思辨。这种设计呼应了黑格尔“发音最接近思维”的哲学观点,将语言转化为思维发展的工具。
用英语讲好中国故事
教材编写凸显文化双向渗透。中国传统文化占比达30%以上,春节、端午节等主题按认知梯度重复出现7次,从童谣诵读逐步升级为文化探究。学生用英语演绎皮影戏、讨论愚公移山精神,对比中西方叙事差异,强化文化主体性。陈岚强调:“我们传播的是花木兰的爱国情怀,更是社会主义核心价值观”。近年南海区英语竞赛中,海北学生凭“中国电影文化”英文演讲包揽特等奖,展现文化转译能力。
破除“崇洋媚外”的误解
针对双语教育可能弱化母语的质疑,冯增俊提出反论:早期双语者因文化对比,反而更深刻理解节气、民俗的内涵。肖建芳教授指出,项目培养的是“中国心魂,世界眼光”的自信少年——他们能用英语辩论港澳台历史,也在国际交流中质疑西方故事“总祈求外力帮助”的叙事惯性。
全科素养挑战教师能力边界
项目实施的最大难点在于师资转型。教师需同时精通英语、科学及文化比较知识,方晓敏坦言:“有做全科教师的感觉”。初期家长因不理解“不翻译”教学法而质疑,教师杨琴需反复解释“语言是习得而非告知”。这折射出传统英语教育中“重语法轻运用”的思维定式。
认证体系保障教学质量
项目通过教师认证计划(TCP)标准化培训,目前近2000名教师参与实验。参考马来西亚ELS语言中心的经验(教师100%持有TESOL证书),海北小学建立“教师-学生-家长”反馈循环,例如通过家长会展示学生即兴演讲视频,将教学成果可视化。这种专业支持体系成为项目规模化落地的关键。
海北小学的综合英语实验,本质是以语言为杠杆撬动儿童全面发展:它通过学科整合突破效率瓶颈,借双语思维激活认知潜能,用文化双向渗透筑牢身份认同,凭师资专业化保障可持续性。当前项目已覆盖近100所学校,但其深化仍面临挑战——如数智技术如何赋能个性化学习?欠发达地区如何适配课程?
未来需在三个方向持续探索:
1. 技术融合:借鉴2025高校英语教学研讨会提出的“战略性语言服务能力”目标,开发AI辅助的跨学科资源库;
2. 评估革新:建立“语言能力+思维品质+文化素养”三维评价体系,呼应国际英语教育大会高被引学者对“核心素养”的呼吁;
3. 区域协作:推广山东-青海“结对帮扶”模式,将东部经验转化为西部牧区幼儿园的趣味活动,缩小教育鸿沟。
语言不仅是交流工具,更是发展智能与文明互鉴的载体。当藏族幼儿在刚察县幼儿园用英语描述豆苗生长,当海北学生用英语诠释皮影戏中的光影哲学,我们看到的不仅是“流利口语”,更是一代人以自信姿态走向世界的起点——这或许正是“向世界讲中国故事”的深层含义。
只要一个电话
我们免费为您回电