返学费网 > 培训机构 > 上海新东方考研培训中心

15757356768

全国统一学习专线 8:30-21:00

最近很多人都在咨询二级听力真题英语为自己的学历做准备,我也为大家整理了一些资料供大家参考2012年3月英语等级考试二级听力真题,Catti二口通过经验分享,公共英语2级历年听力真题,干货!CATTI考试用书推荐??

1.2012年3月英语等级考试二级听力真题

1.B 试穿衣服clothing (只是说颜色很配handbag)2.C 是co-worker (havenot seen you in company)3.A (phoning while driving)4.B (late in asking,女的打算投室友的票)5.C stop buying cameras6.B plane (fly to)7.A (tie是店员推荐,clock 是男的想出来的,最后决定是)8.C law office (low office 派Rick去旅行)9.A excited10.B a week (三天前得知,一周后出发,去一个月)11.A live by herself12.B married (since she first married)13.C friends 14.B 女的先谈自己迷路经历,再引出男的讲在德国迷路的事情15.C gave a (concert around the stage) 16.A follow man17.C He cannot speak german (she do not speak English,I do not speak German)18.A a radio .A bad traffic (the traffic is worse and worse)20.B be 求给发!!!!!!

2.Catti二口通过经验分享

2021年6月通过二级口译交替传译,通过以后一直想写点东西,分享一下备考经验和个人体会,希望能给大家一点帮助。先说下个人情况,大家可以参考。本科研究生都是工科,四级634,六级578,雅思7.5,托福103。 一直以来都很喜欢英语,做过最疯狂的事情就是时听新东方小强校长的一个讲座,说他原来把新概念第三册从头到尾背下来,每天背一篇,第二天背诵前两篇,以此类推,最后一天一口气背下60篇课文。那个时候就想试试,然后就开始了,记得那个时候每天脑子中都在背课文,每天晚上都在宿舍后面的小操场跑步一个多小时,疯狂背诵,60篇课文,所以这样坚持了两个月。收效就是感觉感动了自己。。。并且在后面紧接着的四级考试中考了634分,全校第二,差第一名半分。余下对于英语的学习也就是备考托福雅思了,因为想过要出国。别的没有。因为不是英文专业,所以不太了解他们的情况,这篇帖子,可能更适合没有专业背景,摸着石头过河的人。想写这篇帖子,因为感觉这两年和这个考试干上了。。并且,当时我备考的时候,发现这个考试可分享的经验帖非常少,所以记录下来。第一次接触CATTI二级口译是读书的时候,就听说这个考试很厉害,于是把林超伦的《口译实战》看了一遍就去试水了。初生牛犊不怕虎,那会综合和翻译还是分开的,上下午两个半场。本来觉得看看,不行下午就撤军了。来到考场外,大家都在听各种东西,忙着看资料,只有我过来酱油。。事实上,上半场综合考完我感觉还挺好,于是下半场我继续了。最后的成绩还依然记得,综合76,翻译34。这大概是第一与二级口译的碰撞吧,后来即使我通过了,综合也没考过这么高了。工作以后,就很想有个什么证书,就愈发的想要考这个证,说说我在准备过程中的各种疑惑和历程吧,相信大家也都遇见过。1. 经验帖。二级口译能搜到的备考经验帖很少,大部分都看过,也尝试去做过,但是工作后毕竟精力有限,很难有大量的时间去准备。每天精听VOA,BBC,听写,跟读,影子练习等,真的做不到。但是我确实很长一段时间,每天有去听VOA,有时会去听感兴趣的TED。一篇新闻反复听4-5遍,确保听懂吧,并没有去翻译,只是练听力,事实证明,这个训练对综合部分还是非常有帮助的。2. 关于培训班。二口培训班我没有上过,但是有在网上买过一个网课,没有按要求练习,只是听了部分,感觉没什么帮助。3. 备考书籍。大致列一下,分享一下我用的:《英语口译笔记法实战指导》,看过第一、第二部分,大概了解一下如何做笔记;《catti二级口译综合能力》,做完了,听了完整一遍;《catti二级口译实务》,练习了两遍。这本书说下感想,感觉很难啃,翻译风格,语序用词更加偏向笔译,做的时候真是挺艰难的,但是还是啃完了。《英语口译综合能力真题解析》,《英语口译实务真题解析》,这两套是真题,去年新出版的,感觉是光大备考战友的福音,二级口译难度具体怎样,参考这个就可以了,这个我做了一遍。4. 笔记。其实我觉得笔记大家还是尽量用自己习惯的方式去做,而且不要什么都记,不然真的会自己都读不懂自己写了什么。可以学习一些记笔记的方法,毕竟有些很长,或者说很常见的名词,用个符号还是很省时间的。但是笔记毕竟是辅助,所以不要舍本逐末,重要的还是尽量训练脑记。有次我考雅思的时候,把方位图看反了,结果一段听力下来完全找不到答案,后来完全靠脑袋回忆了一遍听力内容,才把答案都选出来了。所以平时训练的时候,要下意识的去训练脑记。5. 日常练习。其实书籍只是辅助,更多的还是实战去翻译。这个我买过口译网2016之前整理的很多资料,每天尝试翻译一篇。坚持了一段时间。我工作环境需要英语,所以一直也没太落下。在练习的时候,建议大家多去记一些常用的表达,对一些惯用语(我忠心感谢...大会圆满成功...经济高速发展...人与自然和谐共处)等做到形成条件反射,下意识听到就能脱口而出,不假思索,这样非常节约时间和精力。6. 考场经验。大家一定要对自己有信心,不管碰到怎样的情况,漏听或者没听明白,不要慌张。一定要流畅、平稳的把自己接收到的所有信息完整表达出来,不要磕磕绊绊,不要停顿。考试的时候,给你录音的时间其实很长,大部分人一般只用到一半左右的时间,所以不要赶时间,对着笔记正常语速把翻译说出来,说完整就好。有些人说完以后发现还剩不少时间,又去增添一些之前忘记说的信息,或者抢时间,没看清逻辑,就先张口翻译,然后又来回补主语,原因等,这点很不建议。要保证自己的翻译是完整,清晰,有逻辑的,不是断断续续。我没考过三口,直接选择的二口,二口我也不是一次性通过的,也算是死磕了一段时间,很多时候它都快成为我的心结,因为真的会觉得很难,但是又感觉自己差的不多,总觉得可以考下来,但又没有成功。也感谢妈妈,在我真的很沮丧的时候,让我再坚持坚持,不要放弃。很长一段时间,备考口译也是一个自我帮助的过程,生活变得充实,有目标,有希望。有时候也会抓狂,感觉原来自己连中文都听不懂呀。那些政治、经济类的名词,工作报告,很书面的表达,真的是感觉一言难尽。记得查到二口成绩的时候,正好在医院陪妈妈看病,看到成绩当时眼泪就下来了,因为确实中间有很多不易。我承认我不是超人,很多强度很高的备考练习,我真的做不到,我也有累的时候,工作忙的时候,心情不好的时候,想要玩耍的时候,但是我确实做到了我可以的时候我都尽量去努力去做。记得笔记法那本书序言部分,有个同学说过一句话,一直到现在都印象深刻,他说你要相信,你打开这本书不是偶尔,选择口译也不是偶然。那么我想,如果有一天你能读到我写的这篇夹杂着心情的经验帖,也不会是偶然。所以加油把~~如果觉得可以,请开始,然后不放弃!

3.公共英语2级历年听力真题

不如去买本真题册。其实不难。。。我是高一的时候过的。

4.干货!CATTI考试用书推荐

如果你没有扎实的英语基础,如果你听说读写译的能力较低也想轻轻松松过CATTI?听、说、读、写、译各版块的能力不行,所谓的“技巧”只是空中楼阁,不切实际。米姐认为:“技巧”是要伴着综合运用能力而提高的。CATTI考试的难度在于需要丰富的知识积累,没有扎实的中英双语功底加持,考试时字典君也爱莫能助。 今天米姐就给大家墙裂推荐几本提高翻译技巧的考试用书。CATTI二级笔译考试官方指定教材与练习册英语2级笔译考试真题精选 推荐指数:★★★★★英语笔译实务(2级) 推荐指数:★★★★英语笔译全真模拟试题及解析(2级) 推荐指数:★★★英语笔译综合能力(2级) 推荐指数:★★CATTI二级口译推荐书目CATTI英语口译实务(2级)教材 推荐指数:★★★★CATTI英语二级口译综合能力 推荐指数:★★★★CATTI英语二级口译全真试题 推荐指数:★★★林超伦《口译实战》 推荐指数:★★CATTI三级笔译考试官方指定教材与练习册英语三级笔译全真试题精解 推荐指数:★★★★ 英语三级笔译实务 推荐指数:★★★英语三级笔译全真模拟试题及解析 推荐指数:★★★英语三级笔译综合能力 推荐指数:★★CATTI三级口译推荐书目CATTI英语三级口译历年真题 综合能力+实务 推荐指数:★★★CATTI英语三级口译实务教材 推荐指数:★★CATTI英语三级口译综合能力教材 推荐指数:★CATTI考试词典《英汉大词典》(第二版) 推荐指数:★★★★《新世纪汉英大辞典》惠宇 推荐指数:★★★★《汉英大词典》吴光华 推荐指数:★★★《英语搭配大辞典》 推荐指数:★★★《新时代汉英大词典》(商务印书馆出版)推荐指数:★★《牛津高阶》 推荐指数:★ 英译汉《翻译新究》适合翻译腔重症患者 推荐指数:★★汉译英《新实用汉译英教程》 推荐指数:★★★《中式英语之鉴》 推荐指数:★★★《翻译专业资格(水平)考试汉译英精选汇编2015》 推荐指数:★★翻译专业理论推荐书目李长栓《非文学翻译理论与实践》余光中《余光中谈翻译》Lefevere, Andre《翻译、历史与文化论集》Nord, Chritiane 《目的性行为:析功能翻译理论》Toury, Gideon《描述翻译学及其他》Nida, Eugene等《翻译理论与实践》孙海晨《汉译英实用技能训练》王宏印《英汉翻译综合教程》叶子南《高级英汉翻译理论与实践》专业领域推荐书目宋雷《法律英语教程》葛亚军《英文合同》金融英语教材编写委员会《金融英语》姜瑾 主编《医学英语术语速记》江镇华 主编《怎样阅读及翻译英文专利文献》考catti必读书目《经济学人》《北京周刊》《纽约时报》 其他推荐书目 《英语学习》《英语世界》《口译笔记法实战指导》《实战口译》《中级听力教程》 英汉口译笔记法教程 口译实务配套练习 口译常用词汇手册 综合能力配套练习 新东方•高级口译笔试备考精要推荐了这么多,最重要的是得看啊!别把书买回来生灰尘,垫桌脚,毕竟……

这些都是最近学员所关心的问题,希望能帮到您

温馨提示:为不影响您的学业,来校区前请先电话咨询,方便我校安排相关的专业老师为您解答
  • 热门课程
  • 作者最新文章
  • 在线报名
申请试听课程

只要一个电话
我们免费为您回电

姓名不能为空
手机号格式错误