很多人说你那可爱的态度是怎么回事日语非常好入门,读音也简单易掌握,也有不少与中国文字、文化相似的地方,但其实真的想要学得精打好基础,那也是得花费很多心思和精力的。接下来我们就来说说你很可爱用日语怎么说,你是个挺可爱的女孩 用日语怎么说???,可爱日文怎么说,可爱用日语怎么说?,好可爱、好可怕和好可怜的日语发音有区别吗?为什么听起来都一样?到底怎么读?,当日本人说“可愛い”的时候,他们在说什么,日语【每日一句】真是可爱啊!,早道日语 | 日语里的“可爱”有多少种说法???。
男女通用:君(きみ)はかわいいki mi wa ka wa i i初次见面,陌生人:あなたはかわいいa na ta wa ka wa i i有点骂人的话:おまえはかわいい o ma e wa ka wa i i这个不常用
说正常一点就行了我的参考 谈论别人时 (人名)はかわいい女の子です。 对着本人说时 (人名)さんはかわいい女の子ですね。请参考
日语说【可爱い】仮名【かわいい】発音【ka wa i i】会话一般说:可爱いね!(ka wa i i ne)
“可爱”的日语说法是:可愛い(かわいい),罗马音读法为:ka wa ii。「可愛い」由汉字「可愛」+送假名构成,顾名思义表示可爱、怜爱、心爱的意思,和中文的「可爱」之意没有太大出入。不过要追究其语源,会发现其实日语的かわいい是从「不憫だ」(令人同情),「気の毒だ」(可怜)衍生而来。词义变迁:かほはゆし(顔映ゆし)→かははゆし→かはゆし→かわゆい→かわいい注:顔映ゆし有脸红,害羞之意。(顔映ゆし→「顔(かお)映(は)ゆし」の変化はずかしい。顔が赤らむようだ。)至于为什么会从かはゆし(可怜)转变至かわいい(可爱),日本人是这样解释的:太可怜了想帮助TA(気の毒だから助けて上げたい)→惹人爱(愛らしい)。多种含义:【可愛い】● 可爱、心爱:いとしい。● 可爱、招人喜欢、惹人喜爱:愛らしい(あいらしい)。【可愛らしい】小巧可爱【可哀想(かわいそう)】可怜【可愛がる】疼爱原本可爱这个词在日语中,通常以年幼,体积小的人或事物为对象而使用,如果用在成人身上,就稍显无礼了。不过随着时代变迁,其用法渐渐变得宽泛了起来,使用的对象也不再受到局限。可爱已经成为了日本全民代言词。造句↓彼が天使のように可愛いです!一生応援してます!他简直就是小天使!可爱!一辈子不降担!この服可愛いな。这件衣服好口爱。ほら見て!このクマさん太巻き、超カワイイ~快看!这个小熊寿司,超可爱哒(ノ)`ω´(ヾ)但是!并不是说在任何情况下都能毫无顾忌地表达出可爱之意,TPO同样也是相当重要的。你总不能对着你的上司,你的客户说“你怎么这么可爱哟~”吧。现在日本人对于可爱的定义,个人感觉和我们时不时脱口而出的“嘿这位美女/帅哥…”差不多意思。或许他们真的认为很可爱,当然很多情况下,可能只是口头禅罢了:)派生含义:エロかわいい(可爱性感)エロい(色情,性感)+「可愛い」的合同语,略称「エロかわ」,表示既性感又可爱。代表人物:幸田来未。ブスかわいい(丑萌)「ブス」+「可愛い」的合成语,略称「ブスかわ」、「ブサかわ」、「ブサかわいいい」,主要使用对象为宠物。キモかわいい(恶心萌)「キモい」(気持ち悪い的略称)+「可愛い」的合成语,略称「キモかわ」。表示虽然恶心,却意外地有点萌。90年代后半期主要使用对象为人,2000年开始用在吉祥物身上的情况也很多,比如せんとくん和ふなっし。
好可爱 かわいい ka wa ii 卡哇伊好可怕 こわい ko wa i 考哇伊好可怜 かわいそう ka wa i sou 卡哇伊艘
从如今可愛い(kawaii)的滥用上,我们或许可以看出日本人的形容词究竟有多匮乏。我们可以形容一个人:天真无邪娇小玲珑古灵精怪冰雪聪明或者形容一个人 :面若中秋之月,色如春晓之花甚至可以形容一个人:云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓然而现在的日本人只会说:可愛い!可愛い!可愛いね!我该说什么好……かわいい是一个现在极为常见的形容词,根据维基百科的解释,它一般用于表示产生了“怜惜”、“爱惜”等情感的时候。这种有些难以用言语来解释的情感,具象来说就是对自己觉得温暖的东西,面带微笑地抚摸吧。かわいい的语源来自于顔映し(かほはゆし)这一和语,口语上经历了「かわゆし」→「かわゆい」→「かわいい」的变化。かほはゆし和かわゆし最早的意义是指“对方的地位或外貌耀眼夺目,难以迎面对视”的“有点害羞”的感觉,然后逐渐变成了“脸红害羞的样子让人觉得很可怜”,最后才变成“可爱、讨人喜欢”的意思。在日语里,一般的形容词加上「そう」就会变成“好像怎么样”,比如優しい(温柔)变成優しそう(好像挺温柔),美味しい(好吃)变成美味しそう(好像挺好吃)。但是かわいい加上そう的话不就变成かわいそう(可怜)了吗?其实,かわいい(可愛い)和かわいそう(可哀想)是完全不同的两个词。如果要表达“好像很可爱”的话应该怎么办呢?那就多加上一些小尾巴吧:「・・・可愛いような気がする」或者「・・・可愛いでしょ」都是不错的用法。在现代日语里,かわいい也产生了各种各样的派生词:❤エロかわいい从字面上就可以看出来~这是「エロい」+「可愛い」的合成词,意义当然是“既性感又可爱”。据说确立这个词历史地位的是2004年歌手倖田來未形容自己的外表「エロかわいい」,于是时尚圈开始风靡用「エロかわ」这种缩写来描写性感辣妹了。同时期诞生的还有「エロかっこいい(色气又帅气)」、「エロかっこかわいい(既色气又帅气又可爱)」等等词汇。❤ブスかわいい这个词我只能翻译成——“丑乖”╮(╯▽╰)╭。多用于形容小动物的“丑乖”:第一眼看上去丑到哭,但是在狂野的外表下隐藏着让人越看越喜欢的萌点,最后不禁深深沉迷……(我怎么觉得日系男团全是ブスかわいい属性……表揍我)❤キモかわいい这个词比上一个还要厉害。似乎可以翻译成“恶心萌”?「キモい(気持ち悪い)」+「可愛い」的合成词,表示“虽然对这个东西感到很恶心但是莫名的有种可爱的感觉”。在形容女孩子的方面,“可爱”和“美人”是一对相爱相杀的词汇,日本人在论坛上也展开了大争论:可爱系的长相和美人系的长相究竟有什么区别?❤是否是童颜“かわいい系一般是童颜,而美人系的女生通常比较帅气。”“かわいい系是童颜,美人系则给人綺麗的感觉。”童颜的女性比起美人更给人“好可爱”的印象,就像我们看见小孩子会觉得“好可爱”是一样的原理。❤是否让人怜爱“かわいい的人有种让人怜爱的气质,美人的话会让人更在意她的长相。”“かわいい的人会令人产生保护欲,而美人则会让人羡慕。”可爱的人浑身充满让人怜爱的光环,而美人的话,ちょっとクールなイメージになってしまうのかも。❤是否有治愈感“可爱系的人自带治愈功能(癒やしの効果があり),而美人系的人太容易高冷(自慢したくなる)。”一提到可爱系的女孩子,很多男生一下子就会想到“治愈系”,反而说到美人系的女生,一般人会产生她们拒人千里、难以靠近的高傲印象。日本人可能会对100个姑娘说:「かわいいね」,但是很有可能只会对其中一个人说「美人だね」,可见“美人”的地位比“可爱”高出了不少。多数人认为,一个人是不是美人可以从长相是否精致来判断,而一个人是否“かわいい”,则要从外表、性格、气质等多方面综合考虑,而且个人主观的因素往往比较多。“美人”通常有条大众赋予的标准线,而“かわいい”则是哈姆雷特,一千个人心中有一千个“可爱”不是吗~你心中“可爱的人”都是什么样子的呢?本编心中最可爱的人当然是寨主老王せんせい啦!(看到这句表白不打算给我加薪吗~笔芯)BY 明王道小编.肠肠首发于公号“明王道日语”,敬请订阅
中日罗马音对照:罗马音:o ka wa i i ko to.日文:お可愛(かわい)いこと。中文:真是可爱啊。释义かわいい③:可爱音频:【每日一句】真是可爱啊。
日本,一个对卡哇伊文化无比执着的。日本人挂在嘴边的“卡哇伊卡哇伊”其实就是日语里的可愛い(ka wa i i)。可愛い(ka wa i i)可爱,讨人喜欢あの子は笑顔がとても可愛い。(a no ko wa e ga o ga to te mo ka wa i i)她的笑容很可爱。猫がかわいい。(ne ko ga ka wa i i)小猫很可爱。可以说是万物皆可卡哇伊,对大人小孩小动物小植物都可以用,那么在日语中除了可愛い(ka wa i i)之外还有哪些表达“可爱”的说法呢?可憐(ka re n)形容楚楚动人,令人怜爱的样子,一般形容少女或是花朵。当你感到想要守护她,激起了你的保护欲时就可以用这个词啦。可憐这个词儿要不就是形容花花草草的,形容人的时候应该是“林黛玉”类型的~可憐な少女が無邪気に笑う姿に微笑ましい気持ちになる。(ka re n na sho u jo ga mu ja ki ni wa ra u su ga ta ni ho ho e ma shi i ki mo chi ni na ru)可爱的少女天真无邪地笑着的样子让人感到开心。友人の死に傷心した彼女が無理して見せた笑顔は可憐な美しさがあった。(yu u ji n no shi ni syo u shi n shi ta ka no jo ga mu ri shi te mi se ta e ga o wa ka re n na u tsu ku shi sa ga a tta)为朋友的死而伤心的她勉强露出的笑容有着令人怜惜的美。愛嬌(a i kyo u)形容爱撒娇的,可爱有魅力的样子。大家身边有没有喜欢撒娇娇的人或者是小动物呢,撒娇时可爱的小举动就可以用愛嬌(a i kyo u)来形容哟!彼は少しわがままだが、愛嬌があってみんなに好かれている。(ka re wa su ko shi wa ga ma ma da ga,a i kyo u ga a tte mi n na ni su ka re te i ru)他虽然有点儿任性,但因为可爱而受大家欢迎。男は度胸、女は愛嬌。(o to ko wa do kyu u o n na wa a i kyo u)男要勇,女要娇。あどけない形容天真无邪的孩子,或者像孩子一样可爱的人。小孩子是世界上最可爱的啦,在形容他们或者是像他们一样的人的时候可以用这个词哦。彼女のあどけない笑顔にいつも癒されている。(ka no jo no a do ke na i e ga o ni i tsu mo i ya sa re te i ru)我总是被她那可爱的笑容治愈。娘は公園で拾った落ち葉をあどけない仕草で見せてくれた。(mu su me wa ko u e n de hi ro tta o chi ba wo a do ke na i shi gu sa de mi se te ku re ta)女儿用天真可爱的样子给我看了在公园捡到的落叶。愛おしい(i to o shi i)形容可怜、可爱,让人想宠爱的样子。一般是对很重要的人或物用的表现,比如恋爱对象、一直陪伴在身边的小宠物等。寝ている彼女の顔を見ていると本当に愛おしいと思う。(ne te i ru ka no jo no ka o wo mi te i ru to ho n to u ni i to o shi i to o mo u)看着她睡着的脸,我觉得真可爱。この子猫があまりにも可愛くて愛おしいだ。(ko no ko ne ko ga a ma ri ni mo ka wa i ku te i to o shi i da)这只小猫实在是太可爱了。除了以上四种常见的“可爱”的表现之外,还有一些小众的其他表现哟~可愛らしい(ka wa i ra shi i)和可愛い(ka wa i i)的意思相近,区别是可愛らしい(ka wa i ra shi i)更偏重性格举止上的可爱并且没有疼爱的意思この子は本当に可愛らしい。(ko no ko wa ho n to u ni ka wa i ra shi i)这个孩子真的可爱。愛くるしい(a i ku ru shi i)形容小孩子的表情或动作可爱彼女は愛くるしいこどもを連れていた。(ka no jo wa a i ku ru shi i ko do mo wo tsu re te i ta)她带着一个可爱的孩子。愛らしい(a i ra shi i)形容有着弱小的,美丽的模样,可爱、值得爱的样子愛らしい花。(a i ra shi i ha na)惹人爱的花朵。幼気(i ta i ke)形容年幼幼小,惹人喜爱当時はまだ幼気なこどもだった。(to u ji wa ma da i ta i ke na ko do mo da tta)那时还是个可爱的孩子。キュート(kyu-to)形容年轻女孩子的活泼可爱キュートな少女。(kyu-to na sho u jo)活泼可爱的小姑娘。チャーミング(cha-mi n gu)形容有魅力的,可爱迷人的彼女はとてもチャーミングな顔をしている。(ka no jo wa to te mo cya-mi n gu na ka o wo shi te i ru)她有着一张可爱迷人的面庞。清純(se i ju n)形容清纯可爱,纯洁的样子清純な乙女。(se i ju n na o to me)清纯的少女。最后我们一起做个小练习吧~来看看我们今天掌握的如何吧~小练习形容你喜欢撒娇的女朋友用以上哪个词最恰当呢?(正确答案也会出现在评论区哦)!
你很可爱用日语怎么说,你是个挺可爱的女孩 用日语怎么说???,可爱日文怎么说,可爱用日语怎么说?,好可爱、好可怕和好可怜的日语发音有区别吗?为什么听起来都一样?到底怎么读?,当日本人说“可愛い”的时候,他们在说什么,日语【每日一句】真是可爱啊!,早道日语 | 日语里的“可爱”有多少种说法???。上面的内容内容都是我自己辛苦整理出来的,不知道对您有所帮助。