有的同学会想:“把课本上的单词、短语、句子全背下来,就不容易了。再把大篇的课文也背下来,那可就太难了。”町是,这种英汉对译背诵法实际E很简单.因为在*的英语文章都不是很长,并且都比较简练,相当于*一*的汉语白话文,只要先把汉语意思翻译透了,稍加注意力背下来.然后反复读上三、五遍英语就一定能背下来了。记忆力好的人或者注意力集中地背诵.町能用不了三遍。
对于确实较长的文章,叮以采取化整为零的方法。分成小段来背诵。这时要尽量大声朗读来,用耳朵听见自己的声音是帮助记忆的好办法。尽可能多的利用眼、耳、鼻、舌、手五官,不会发困,有利于记忆,而且能够集中精力。不会受到其他因素的干扰。英汉对译背诵法不仅让你学习英语很轻松.它还能非常有效的增强语感。课本是万题之源.背透了课本卜的内容,使英语考试也变得很容易.能在以课本内容为出题范围的学期考试中取得非常好的成绩。