课程详情 在线报名
首先,facilitate 这个字,要求用动名词作宾语,二者之间往往形成习惯搭配。其次,这个字几乎不用被动语态。因而两句应改写为:
1. Recording machines facilitate learning foreign languages.
2. Modern inventions facilitate housework.
当然像这样写也是错句:
It was she who facilitated office work.
因为人作为主语根本不能使用facilitate这个字。
某些单词的特殊用法要用很大的气力去学。有人说,“我讲的英语外国朋友都能听懂,何必过于讲究。”是的,例如你对外国朋友说:"This apple is very nice to be eaten." 我看,任何一个讲英语的外国朋友都能听懂,而且懂得很。可是人家可不这样说,人家在nice后面压根儿不使用被动语态,不信试试瞧!同样,我这一辈子也从来没有听见过一个*人说:“这只苹果吃起来大大的好。”这句话谁都能听得懂,就是感到不像*语。
只要一个电话
我们免费为您回电