返学费网 > 培训机构 > 石家庄雅恩日韩语俱乐部

4008508622

全国统一学习专线 8:30-21:00



石家庄去哪学韩语中级以上TOPIK的培训班更好?石家庄雅恩韩语中级以上TOPIK多少钱?【中级韩语】中级以上TOPIK考试一定会涉及的语法~

 



★(动词)ㄹ(을)래야(同一动词)ㄹ(을)수 없다
表示“要(怎么干)也(干)不了”的意思。
例:1) 이 위대한 승리는 세계 인민들의 지원과 갈라놓을래야 갈라놓을수 없는것입니다.这一伟大胜利是和世界人民的支援分不开的(要分也分不开)。2)잊을래야 잊을수 없는 그 날. 难忘的那一天。


★다(다가)말고(다)
用于动词末尾,表示某行动未完成而中断。
例:1)글쎄, 방법이 없으면 그저 이러다말겠소?是啊,没有办法,就干着干着撂下不管啦?2)비가 와서 나가려다말았어요.下雨了,本想出去的,就算了。3)친구들이 찾아오자 길수는 공부를 하다말고 뛰어나갔다.朋友们找来了,吉洙学习着就不干了,跑了出去。4)아까 하다만 얘기가 뭐예요?刚才没说完的话是什么话?5)아까 먹다만 과자가 좀 있지요?刚才没吃完剩下的点心还有吗?
★느라고 했는데(했지만)
用于动词末尾,表示某种主观努力没有达到预期结果。
例:1)이번 일에서 제딴에는 성의와 정열을 다 기울어 잘하느라고 했는데 결국 실패하고 말았으니 미안합니다.这次工作中,我虽然也自以为倾注了精力和热情地地地干了,但结果终于失败了,真对不起。2)하느라고 했지만 다른 사람들보다 많이 하지 못했습니다.我虽然也干了,但(结果)不如其他人干得多。
★기(가) 짝이 없다
用于形容词后,表示“再无与其相比的对象”,相当于汉语的“无比…”。
例:1)그건 매우 어리석기 짝이 없는 생각이다.那是无比幼稚的想法。2)이 좋은 소식을 들은 우리들은 반갑기 짝이 없다.我们听到了这个好消息,无比高兴。3)그여자가 이치마를 입은 후에 예쁘기 짝이 없다.那个女孩子穿上这个裙子后无比的漂亮。4)입사한후 처음에 월급을 받은 그여자 반갑기 짝이 없다.入社后第一次拿到薪水的那个女孩子无比的高兴。

★(으)ㄹ 까요?
表示1、说话人不了解情况,猜测;2、了解情况但意在让听者猜测。
例:1)저녁에 커피를 마시면 잠이 안 올까요?晚上喝了咖啡会睡不着吗?2)다음 대통령으로 누가 당선될까요?谁将当选下任总统? 3)저 두 사람이 언재 견혼할까요?他们两人什么时候结婚呢?4)글쎄요. 나도 모르겠어요.是啊,我也不知道。
★-(으)ㄹ 걸(그랬다)
用于动词词干后,表因未做某事而后悔。
例:1)길이 많이먹히네요.塞车太厉害了。지하철을 탈 걸 그랬어요.早知道就坐地铁了。2)아이구 비가 와네!啊,下雨了。우산을 가지고 올 걸 그랬어요.早知道就带雨伞了。
★谓词词干+ㄹ/을(ㄴ/는) 줄 알다/모르다
不完全名词“줄”接在定语词尾“ㄹ/을(ㄴ/는) ”之后,后面与他动词“알다”、“모르다”相结合,表示对 某些事实,方法等“知道不知道”、“会不会”、“以为”。
例:1)여동생이 올지 안 올지 모르겠다 .不知道妹妹来不来。2)하늘이 높고 땅이 두터운 줄 모르다.不知天高地厚。3)나는 선생님이 오신 줄 몰랐습나다.我不知道老师来了。4)그는 오늘이 일요일인 줄 알았습니다.他以为今天是星期日呢。

★“에서”的两种用法
第一种:에서:表示“从.....到......”例:그가 샌프란시스코에서 비행기를 타고 베이징으로 가다.他从旧金山乘飞机到北京。

第二种:에서:副词格助词用于场所地点名词后,表示行为,动作进行的场所,构成表示地点的状语。相当于汉语的“在……”。 场所、地点名词+에서 动词例:도서관에서 책을 보았습나다.在图书馆看了书。“에”只表示人或事物所存在的地点,而“에서”则表示动作,行为多进行的场所。

★아(어,여)마지 않다
用于谓词末尾,表示一种强调和庄重的语气,相当于汉语的“无限…”“…不已”。
例:1)옛친구가 이렇게 찾아오리라고는 꿈에도 생각하지 못했던 까닭에 반겨마지 않는다.做梦也没想到老朋友竟找来了,真是高兴极了。2)오래간만에 고향으로 돌아온 김선생은 자기 고향의 모습이 몰라보게 변해졌다는데 경탄하여마지 않는다.很长时间后才回到家乡的金先生看到自己故乡变得认不出来了,不禁惊叹不已。

★—면/으면连接词尾
用于谓词才干和体词的谓词形以及时制词尾等之后。相当于汉语的“如果……就”、“若是……的话”。格式: 谓词词干/体词的谓词形+면/으면
例:1)궁금한것이 있으면 언제든지 몰어보세요.有疑问请随时问。2)그 책이 있으면 빌리겠습니다.如果有我那本书我就借。3) 만약 기어이 비교해야 한다면, 나는 그나마 유방과 약간 비슷한 점을 가지고 있다.如果一定要比较的话,我与刘邦还是有一些相似之处。4)채소가 덜 익었으면 솥에 넣고 좀 더 익혀라.如果菜还没熟,就拿到锅里再过一下。5)만약 네게 곤란이 생기면 내가 도와줄께.你如果有困难,我可以帮助你。

★“만”的用法
1) 直接附于体词后,后续“크다(大)、길다(长)、좋다(好)、못하다(不如)……”等形容词,表示程度的比较。作宾语。如:
추위는 어제만 못하다.不如昨天天冷。래일 가는 것은 오늘가는 것만 못하다.明天去不如今天去。
2) 直接附于体词后,后续“하다”,表示程度、大小等与另一事物一样. 主要作谓语(合成谓语)。如:
그긋은 크기가 첫째것만하다.那个大小与第一个一样。인구가 중국만하게 많은 나라는 세상에 없다.世界上没有一个人口像中国一样多。

★“듯이(듯)”的用法 “듯이”常省略为“듯”。
1) 用在谓词定语形后(这时保有定语时制原有的时制意义),或直接用在谓词的末尾(这时超越了时制意义),表示不肯定语气,相当于“好像……似地”、“似乎”的意思。作状语。如:
그는 노한듯(이) 주먹을 불끈 쥐었다.他好像发怒似地捏紧了拳头。오늘은 비가 올듯 눈이 올듯 구름의 변화가 많다.今天云彩变化很大,似乎要下雨,又好像要下雪。表示比喻,相当于“好像……似地”、“似乎”的意思。비가 물퍼붓듯(이) 쏟아진다.下起了瓢泼(似的)大雨。탄환이 비발치듯(이) 쏟아진다.子弹像雨点似地倾泻着。
2)表示实际并非如此而自以为如此或装成如此的样子,相当于“好像……似地”、“似乎”的意思。
여우는 친한 벗인듯(이) 웃으면서 살금살금 수탉에게로 다가갔다.狐狸装着是好朋友的样子,笑着悄悄地接近了公鸡。
还能以“련듯”“런듯”的形态直接附于名词后。如:
친구들은 한집안식구련듯 웃음꽃을 피우면서 이야기를 나누고 있다.朋友们像一家人似地边笑边谈。
为了加强语气,有时还和添意词尾“나(이나)”搭配使用。意为“就像……似地”。如:
그는 마치 연설이나 발표하듯이 그 이야기를 한시간을 하였다.他就像发表演说似地讲那个故事讲了一个钟点。아이들은 명절이나 맞는듯이 새옷을 입고 하루를 즐겁게 놀았다.孩子们就像过节似地穿上新衣,高高兴兴地玩了一天。

★“채”的用法
1) 直接用在体词后,表示“按照原样全部”的意思。后面可加“로”。作状语。如:
고구마를 껍질채로 삶았다.白薯连皮煮了。
2) 用在动词定语形“ㄴ(은)”后,表示“保持原状态,进行另一动作”的意思(这种做法往往与一般情况有所不同)。作状语。如:
아이들은 놀이감을 안은채 잠들었다.孩子们抱着玩具睡着了。
그는 눈을 감은채 걸상에 앉아있다.他闭着眼睛坐在凳子上。
★ '발"的用法
用于地名或表示时间的体词后,表示火车、飞机、船等的出发地点和时间。作定语。如:
2시20분발 급행렬차.二时二十分开出的快车。상해발 렬차.由上海开出的列车。
북경 10월1이발 신화통신.新华社北京十月一日电。

★“중”的用法
用在具有行动意义的名词如“(会议)、(通话)、(进行)…”等后,或用在动词的定语词尾“는、ㄴ(은)、던”后。1) 表示“正在进行中”或“状态正在持续”。作状语、谓语。如:
지금 책을 읽는중이다.现在正在读书。
수술중이다.正在手术。
바쁘신중에 이렇게 찾아주셔서 감사합니다.您那么忙,还来看我,非常感谢。
表示“其中”的意思。作状语。如:
다섯사람중에 세사람만 합격되었다.五个人里头只有三个人合格。
래주중에 찾아뵙겠습니다.下周拜访您。

★“조차”的用法
表示包含,相当于汉语“连…也都”的意思。一般用于消极的现象并带有不利、不满的意思。如:
그방 배운 것조차 다 잊었구나!连刚学的都忘了!옛날에 우리집은 죽조차 먹지 못했던것이다.过去我们家连粥都喝不上。이것은 이전에 생각조차 할수가 없었다.这是以前连想也不敢想的。

★“부터”的用法
1)表示时间、处所的起点,相当于汉语的“从”。如:
저녁 어덟시부터 영화를 돌립니다.晚上八时起放电影。우리는 다음주일 월요일부터 사흘동안 쉰다.我们从下周星期一起休息三天。여기부터 저기까지 100메터다.
从这儿到那儿是一百米。
表示动作出发、离开的处所时,一般不单用“부터”,而用“로부터(으로부터)”或“에서부터”,或者单用“에서”。如:
상해로부터(에서) 여기에 오자면 이틀 걸린다.
从上海到这儿要两天。

2)表示顺序的起头,相当于汉语的“从”、“先从”。광수부터 읽으시오.从光洙开始先念。쉬운 일부터 시작합시다.先从容易的事情开始吧。역사박물관부터 구경합시다.先从历史博物馆参观起。
*“부터”经常与格词尾“로(으로)”、“에서”结合在一起,构成“로부터(으로부터)”、“에서부터”。这时主要表示动作出发和离开的场所(如前所述)。“로부터(으로부터)”在下列句子中还用作行动的主体。但局限性很大,只限于下面这种场合。相当于汉语的“由”。如:
다음은 최기호로부터 발언이 있게 됩니다.下面由崔基浩发言。우선 반주임으로부터 말씀이 있겠습니다.首先由班主任讲话。
*“부터”在有些场合也有“包含”的意思,这种包含仍带有“顺序的起头的意思。
如;
자네부터 그렇게 말하면 어찌겠나?连你也那样说,怎么办呢?(打你开始也这么说) 

 

温馨提示:为不影响您的学业,来校区前请先电话咨询,方便我校安排相关的专业老师为您解答
  • 热门课程
姓名不能为空
手机号格式错误