返学费网 > 培训机构 > 沃尔得国际英语宜昌中心

0717-6292000

全国统一学习专线 8:30-21:00

中秋节是中国人的传统节日之一,每年农历8月15日庆祝。传说月亮在这一天最大最圆。根据推算,今年公历9月8日为中秋节。

中秋节也被称为女人的节日,月(汉字部首)象征着优雅与美丽。而西方人则崇尚太阳(阳刚或男性)的力量,东亚地区的人们则崇尚月亮。月亮代表“阴”或女性,并且被看做是可靠的朋友。中国的父母总喜欢以“月”为女儿取名,为的是希望她们像月亮一样可爱。

月亮仙子·嫦娥
TheMoon FairyLady - 'Chang Er'

Infact, many ancient August Moon folktales are about a moon maiden. On the 15thnight of the 8th lunar moon, little children on earth can see a lady on themoon.
实际上,古代很多关于八月月圆的故事都跟一位月亮仙子有关。在阴历8月15的晚上,小孩子都能看到月亮上有一位女子。
The story about the lady took place around 2170 B.C. At that time, the earth had ten suns circling it, each taking its turn to illuminate to the earth. But one day all ten suns appeared together, scorching the earth with their heat. The earth was saved by a strong and tyrannical archer named Hou Yi. He succeeded in shooting down nine of the suns. One day, Hou Yi stole the elixir of life from a goddess. However, his beautiful wife Chang E drank the elixir of life in order to save the people from her husband's tyrannical rule. After drinking it, she found herself floating and flew all the way to the moon. Hou Yi loved his divinely beautiful wife so much, he refused to shoot down the moon.
这个故事发生在公元前2170年左右,那个时候,天上有十个太阳,它们轮流照亮地上。但有一天,十个太阳一同出现,他们发出的热量烧焦了地上的作物。一位身强体壮、性格暴虐名叫后羿的弓箭手拯救了人间。他成功接连射落九个太阳。有一天,后羿偷了一位神仙的长生不老药。而他美丽的妻子嫦娥为了帮助人们脱离他暴虐的统治偷偷喝下了长生不老药。喝下药之后他发现自己飘浮起来并飞向了月亮。后裔十分爱他美若天仙的妻子,他不忍心将她从月亮上射落。
People believed that the lady was a god who lived in the moon that made the moon shine. Girls who wanted to be a beauty and have a handsome husband should worship the moon. And on this magical occasion, children who make wishes to the Lady on the Moon will find their dreams come true.
人们认为嫦娥是住在月亮上的仙子,所以月亮才会发光。女孩子如果想要变得漂亮并且有一位如意郎君都要供奉月亮。而中秋之时,孩子们都会向月亮仙子许愿祈求他们能够梦想成真。

伐木人·吴刚
The wood cutter - Wu Kang

Wu Kang was a shiftless fellow who changed apprentice ships all the time. One day he decided that he wanted to be an immortal, so he went to live in the mountains where he importuned an immortal to teach him. First the immortal taught him about the herbs used to cure sickness, but after three days his characteristic restlessness returned and Wu Kang asked the immortal to teachhim something else. So the immortal taught him chess, but after a short while Wu Kang's enthusiasm again waned. Then Wu Kang was given the books ofimmortality to study. Of course, Wu Kang became bored within a few days, andasked if they could travel to some new and exciting place. Angered with WuKang's impatience, the master banished Wu Kang to the Moon Palace telling him that he must cut down a huge cassia tree before he could return to earth.Though Wu Kang chopped day and night, the magical tree restored itself with each blow, and thus he is up there chopping still.
吴刚是个懒惰而又不学无数的学徒。有一天他想学道成仙,于是他住到深山里强求以为仙人教他法术。起初,仙人教他治病的草药,但三天之后吴刚不安定的本性就暴露出来了。他又求仙人教他其他的东西,于是仙人教他下棋,但不久之后吴刚又失去了兴趣。于是仙人给了他研习仙术的书籍。当然没几天吴刚又觉得无聊了,并问仙人能否远行到一些新鲜有趣的地方。气恼于吴刚毫无耐心的本性,仙人罚他去月宫,并告诉他除非他能砍倒一棵巨大的桂树,否则他就不能回到人间。虽然吴刚日夜砍伐,但这棵神奇的树每次被砍倒创伤又会自己愈合,于是吴刚只有夜以继日地砍伐。

野兔·玉兔
The Hare - Jade Rabbit

In this legend, three fairy sages transformed themselves into pitiful old men and begged for something to eat from a fox, a monkey and a rabbit. The fox and the monkey both had food to give the old men, but the rabbit, empty-handed, offered his own flesh instead by jumping into a blazing fire to cook himself. The sages were so touched by the rabbit's sacrifice that they let him live in the Moon Palace where he became the "Jade Rabbit."
传说中,三味仙人将自己变成可怜的老人向一只狐狸、猴子和兔子乞讨吃的,狐狸和猴子都将自己的食物分给了仙人,只有兔子自己跳入了火坑而将自己的肉献出来,先人们被兔子的牺牲所感动,于是将兔子留在了月宫,这只兔子后来变成了玉兔。

起源探究:
中秋节最早是于什么时候庆祝的?目前古籍资料上还没有找到确切时间,但学者们认为他跟中国的两个习俗有关。

第一个习俗是关于农民的,中国是一个农业大国,而农业跟季节息息相关。在古代,农民们春天撒种播种时会向土地之神祈祷丰收。这就是著名的春日祭祀。到了秋天,人们会再次祭祀土地之神,感谢他给予人们丰收,这就是著名的秋日祭祀,因为阴历8月15日是水稻成熟之时,所以有些人认为中秋节是从秋日祭祀仪式演变而来的。

第二个习俗与祭祀月亮有关。根据天文学,中秋节是秋分之时。在这个时候,太阳直射赤道,南北半球昼夜平分。月亮在晚上出现,云淡风轻,是观月的最佳时机。后来人们就把这一天定为祭祀月亮的日子。
 

温馨提示:为不影响您的学业,来校区前请先电话咨询,方便我校安排相关的专业老师为您解答
相关资料
  • 热门课程
姓名不能为空
手机号格式错误