返学费网 > 培训机构 > 长春儒森汉语

4008508622

全国统一学习专线 8:30-21:00

 

在中国有很多的人喜欢外国的娱乐文化,包括外国的明星、电视剧、语言还有外国的文化,那么也有很多的外国人在学习中国的文化包括语言,外国人学中文中会碰到哪些问题呢?
    首先是一个音调的掌握。语言的声调是一个没有确切定义的概念。汉语的美感在于阴阳顿挫的语调,很多时候,语调可以表达出语言的一种情感,所以在学习汉语的过程中,语调的韵律也是一件值学生们研究的重要课题.外国人学众人时,汉语的声调是比较难掌握的一个环节,出现这种错误不是没有原因的。
  首先汉语普通话中7个辅音是外国语言中不存在的,当一些需要辅音发出时,外国人往往不能发出标准的音阶。所以,要锻炼外国人的气流摩擦发音,强制训练以后,发出外国语言中没有的辅音音阶。建议外国人除了要模仿正确的发音口以外,还可以指定一个朗读的计划,通过朗读掌握发出汉语声调的技巧,并且不断的复习,从而形成一个良性的学习循环。

  外国人学中文的过程中,还要注意文化的渗透和词汇的运用。
  随着文化语言学、跨文化交际学等学科的发展,语言与文化关系的研究越来越受到人们的重视。在外国人学中文的过程中,要意识到文化对于学习汉语的重要性。语言是文化的一部分,学习一门的语言,首先要了解这个的文化,这样才可以真正感受到汉语的沉淀过程。同时要注意在对外国人进行中国文化的介绍时应避开容易引起不快的地方,尤其是涉及传统节日和古代战争方面要格外注意,彼此尊重对方的文化。
  汉语学习非常重要的一个环节就是词汇的运用。由于中韩语言文化中存在语法的差异,因此,在语句中对于词汇的正确导入,是外国留学生比较大的一个挑战。因此,外国留学生首先要解决的是文化语汇置换问题,需要沟通不同的社会、历史和道德意识,需要在不同的文化传统之间架起一座座桥梁。掌握了词汇的正确导入,可以让外国留学生更好的运用汉语进行交流。

本文由长春儒森汉语学校对外汉语教师收集整理!

 

温馨提示:为不影响您的学业,来校区前请先电话咨询,方便我校安排相关的专业老师为您解答
  • 详情请进入长春儒森汉语
  • 已关注:380
  • 咨询电话:
  • 热门课程
姓名不能为空
手机号格式错误