返学费网 > 培训机构 > 厦门韦博国际英语培训中心

13215003418

全国统一学习专线 8:30-21:00

主席胡锦涛在出席第五届亚太经合组织人力资源开发部长级会议开幕式时,发表了题为《深化交流合作 实现包容性增长》的致辞。(胡锦涛致辞中英双语对照完整版阅读>>)

对于“包容性增长”一词,许多人都是第一次听说,甚至包括经济学家。这个概念,是2007年由亚行首先提出来的。

数据显示,2002年—2007年,中国年均经济增速高达11.65%,但是经济增长过程却出现了一些问题,如收入分配不公等。此外,资源、环境的压力会增大,由增长本身不均衡导致的矛盾也会增多。

在此背景下,2005年,由亚行赞助支持,亚行经济研究局和驻中国代表处联合开展了“以共享式增长促进社会和谐”研究课题,同时邀请林毅夫、樊纲等国内七八位知名学者一起参与研究。由林毅夫主编,庄巨忠、汤敏、林暾等学者编写的《以共享式增长促进社会和谐》一书正式于2007年出版。这本书出了英文版,翻译成中文的时候是用了“共享式增长”这个词,实际上也有人翻译成“包容性增长”。

这个概念跟“科学发展观”、“和谐社会”是一脉相承的,也是在贯彻“科学发展观”、“和谐社会”这个理念。

(以上新闻来自新浪网)

小编注:“包容性增长”,好抓人眼球的一个新词啊,连很多经济学家都是第一次听说哦。2007年由亚洲发展银行首先提出的这个概念,英文说法很简单,就是inclusive growth

Inclusive growth, on one hand, ensures that everyone can participate in the growth process. On the other hand, it makes sure that everyone shares equitably the benefits of growth.
包容性增长使得人人都能参与到经济增长的进程当中,同时又保证每个人都能平等享有经济增长带来的福利。

上面新闻中还出现了不少机构名称,如“亚洲开发银行”,英文全称是Asian Development Bank,缩写为ADB。

胡锦涛主席出席的这个“亚太经合组织人力资源开发部长级会议”,英语中怎么表达呢?首先,“亚太经合组织”应该是学口译的同学必背的机构名称哦:Asia-Pacific Economic Cooperation,简称APEC;“人力资源开发”就是human resources development;而“部长级会议”的固定说法是:Ministerial Conference

那么“第五届亚太经合组织人力资源开发部长级会议”就是:The fifth APEC human resources development ministerial conference

(本文讲解部分由沪江原创,转载请注明出处)

温馨提示:为不影响您的学业,来校区前请先电话咨询,方便我校安排相关的专业老师为您解答
  • 热门课程
姓名不能为空
手机号格式错误