返学费网 > 培训机构 > 厦门韦博国际英语培训中心

13215003418

全国统一学习专线 8:30-21:00

【厦门韦博英语】春晚:"年夜饭"魅力不再?

【厦门韦博英语】春晚:"年夜饭"魅力不再?

 

Along with eating dumplings and setting off fireworks, watching the annual CCTV Spring Festival Gala has been a Lunar New Year ritual for many Chinese families over the past three decades.

在过去的三十年里,吃饺子、放烟花、观看一年一度的央视春节联欢晚会已经成为许多中庭的过年习俗。
The nearly five-hour long show draws between 400 million to 700 million viewers every year, according to statistics from CCTV. The 2012 gala, with an average reach of 499 million viewers, set a new Guinness World Record for the “Most Watched National Network TV Broadcast”.
据央视统计,时长近五个小时的春晚每年会吸引4至7亿的观众。2012年春晚的观众人数达到了4.99亿,成为“世界上观看人数最多的电视节目”,从而创下了一项新的吉尼斯世界纪录。
Despite being a massively popular show, the CCTV gala is not merely entertainment.
尽管央视春晚人气很高,但是它并不仅仅是一档娱乐节目。
“It’s part of modern culture for Chinese people,” Huang Yihe, director of the first CCTV gala in 1983, told China Daily. “[People] have been working for a whole year and need an outlet to express their emotions.”
“对于中国人来说,它是现代文化的一部分,”1983年第一届央视春晚的导演黄一鹤在接受《中国日报》采访时表示。“(人们)辛苦工作一整年,需要一个出口来释放自己的情感。”
The first CCTV gala was broadcast live at a time when it was considered a luxury to have a TV inChina. As TV sets became affordable for more families, the gala turned into an indispensablepart of the Lunar New Year.
第一届春晚直播时,电视机在国内还是件奢侈品。随着电视机走进寻常百姓家,春晚也变成了春节不可或缺的一部分。
Times, of course, have changed. “The gala is much more complicated than before,” 78-year-old Huang said. “The gala was born at a special time in our nation’s history. Like our country, it developed fast.”
当然,时代变了。“春晚比以往变得复杂多了。”78岁的黄一鹤说。“春晚诞生于我国历史上一个特殊的时期。同我们的祖国一样,它也在快速发展。”
Changes can be both good and bad. The gala’s popularity has gradually declined in recent years, with the number of comments criticizing the show increasing. Many critics are from the younger generations, lamenting the show’s lack of creativity and fun.
变化是把双刃剑,有好有坏。近年来,春晚人气逐渐下滑,批评声音增多。很多批评声来自年轻人,他们抱怨这个节目缺乏新意、毫无乐趣。
“Organizers need to know the audience and understand what they like,” said Wu Xiao, 22, asenior in English at Qingdao University.
“主办方需要了解观众,投其所好。”来自青岛英语专业的大四学生、22岁的吴晓(音译)说。
Like many from the post-1990 generation, Wu is never short of entertainment choices on Lunar New Year’s Eve. Surfing the Internet and playing games on gadgets ― the CCTV gala is not a priority anymore.
同很多90后一样
温馨提示:为不影响您的学业,来校区前请先电话咨询,方便我校安排相关的专业老师为您解答
姓名不能为空
手机号格式错误